Examples with "ramach programu INTER" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zarówno poprzez swój cel, jak i treść ten projekt wart 247750 euro (z czego 93000 pochodzi ze środków EFRR) dobrze ilustruje prowadzone od kilku lat działania w ramach programu inter reg IIIA Francja-Hiszpania.
Dieses mit 247750 EUR dotierte Projekt (93000 EUR stammen vom EFRE) zeigt anschaulich, wie das Programm Interreg IIIA Frankreich/Spanien seit einigen Jahren vorgeht.
Międzynarodowa sieć, jak ta przewidziana w ramach programu INTER, w którą włączeni zostaną urzędnicy odpowiedzialni za ocenę i planowanie badań publicznych, pomogłaby stworzyć właśnie taką globalną perspektywę, twierdzą zwolennicy sieci.
Ein internationales Netzwerk, wie es das INTER-Programm vorsieht, das aus den für die Evaluierung und Planung öffentlicher Forschung Verantwortlichen besteht, würde laut den Befürwortern dazu beitragen, eine solche globale Perspektive zu schaffen.
Jednakże aż do września, kiedy przewidziane jest zatwierdzenie nowej generacji programów, Komisja nadal wspierać będzie istniejące projekty w ramach programu inter reg IIIC w celu szybszego wdrażania innowacyjnych rozwiązań oraz zagwarantowania zrównoważonego rozwoju obszarów miejskich.
Der jährliche Fortschrittsbericht mache deutlich, dass „die engagierte und nachhaltige Mitwirkung der Parlamente und Kommunalregierungen, der Sozialpartner und der Zivilgesellschaft eine Voraussetzung" für das Funktionieren der Lissabon-Strategie sei.
W Vorarlberg (Austria) projekt "SAPEK" prowadzony w ramach programu inter reg zapewnia nauczycielom narzędzia pedagogiczne do nauki języków obcych
Das Interreg-Projekt „SPEAK" im österreichischen Vorarlberg macht Fremdsprachenlehrern Lehrmittel verfügbar.
Andere resultaten
udostępnienie biletów "Inter-rail" młodzieży, w szczególności w ramach programu Erasmus lub konkursów, w celu rozszerzenia zasięgu Europejskiego Roku
Bereitstellung von Interrail-Pässen für junge Menschen in Verbindung mit Erasmus-Studien oder Preisausschreiben, um die Reichweite des Europäischen Jahres zu erhöhen
W ramach projektu NENA (Network Enterprise Alps), realizowanegowobrębie programu inter reg IIIB ALPINE Space, prowadzone są działania mające ułatwić przenoszenie wypracowanych rozwiązań do innych regionów alpejskich.
ImRahmendes Projekts NENA (Network Enterprise Alps) des Interreg-IIIB-Programms Alpenraum wird versucht, die Übertragbarkeit auf andere Alpenregionen zu vereinfachen.
Kwot tych nie można przenosić na inne działania w ramach programu krajowego.
Diese Mittel sind nicht auf andere Maßnahmen des nationalen Programms übertragbar.
Z pomocy w ramach programu korzystają beneficjenci wymienieni w załączniku.
Die im Anhang genannten Begünstigten erhalten eine Finanzhilfe aus dem Programm.
Punkty członkowskie nie będą wydawane za zakupy dokonane w ramach programu.
Dotacje na finansowanie projektów pozostaną głównym rodzajem interwencji w ramach programu.
Finanzhilfen für Projekte bleiben die wichtigste Interventionsart im Rahmen des Programms.
W zeszłym miesiącu, rząd przedstawił pierwsze plany działania w ramach programu Minerwa.
Im vergangenen Monat legte die Regierung ihre ersten Aktionspläne für Minerva vor.
Koszty związane z takimi działaniami nie kwalifikują się do finansowania w ramach Programu.
Die mit diesen Tätigkeiten einhergehenden Kosten sind im Rahmen des Programms nicht förderfähig.
Wszystkie te dziedziny korzystać będą z większego finansowania w ramach programu Erasmus+.
Für alle diese Bereiche werden im Rahmen von Erasmus+ mehr Finanzmittel bereitgestellt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.