Examples with "ramach programu Prince" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Powtarza zapewnienie o swoim poparciu dla projektów w ramach programu Prince, mających na celu promocję roli UE w świecie i oczekuje, że Komisja będzie mogła wykazać, że wykorzystała przeznaczone na ten cel fundusze efektywnie.
bekräftigt seine Unterstützung für jene Teile des Programms Prince, mit denen die Rolle der Europäischen Union in der Welt gefördert werden soll, und erwartet von der Kommission den Nachweis, dass diese Mittel effizient eingesetzt werden.
podkreśla, że zasoby dostępne w ramach programu Prince powinny zostać skoncentrowane na rozwijaniu debaty publicznej na temat Konstytucji z myślą o kampaniach ratyfikacyjnych we wszystkich Państwach Członkowskich, a szczególnie w Państwach Członkowskich, w których odbędzie się referendum;
betont, dass die im Rahmen des Programms PRINCE verfügbaren Mittel vor allem für die Förderung der öffentlichen Debatte über die Verfassung mit Blick auf die Ratifizierungskampagnen in allen Mitgliedstaaten, besonders aber in den Mitgliedstaaten, in denen ein Referendum durchgeführt wird, genutzt werden sollten;
Andere resultaten
Kwot tych nie można przenosić na inne działania w ramach programu krajowego.
Diese Mittel sind nicht auf andere Maßnahmen des nationalen Programms übertragbar.
Z pomocy w ramach programu korzystają beneficjenci wymienieni w załączniku.
Die im Anhang genannten Begünstigten erhalten eine Finanzhilfe aus dem Programm.
Punkty członkowskie nie będą wydawane za zakupy dokonane w ramach programu.
Dotacje na finansowanie projektów pozostaną głównym rodzajem interwencji w ramach programu.
Finanzhilfen für Projekte bleiben die wichtigste Interventionsart im Rahmen des Programms.
W zeszłym miesiącu, rząd przedstawił pierwsze plany działania w ramach programu Minerwa.
Im vergangenen Monat legte die Regierung ihre ersten Aktionspläne für Minerva vor.
Koszty związane z takimi działaniami nie kwalifikują się do finansowania w ramach Programu.
Die mit diesen Tätigkeiten einhergehenden Kosten sind im Rahmen des Programms nicht förderfähig.
Wszystkie te dziedziny korzystać będą z większego finansowania w ramach programu Erasmus+.
Für alle diese Bereiche werden im Rahmen von Erasmus+ mehr Finanzmittel bereitgestellt.
Głównymi beneficjentami działań uruchomionych w ramach programu są europejskie administracje publiczne.
Die Maßnahmen im Rahmen des Programms kommen vorwiegend den europäischen öffentlichen Verwaltungen zugute.
Projekty w ramach programu są wybierane przez wszystkie uczestniczące w nim państwa.
Die Projekte im Rahmen des Programms werden von allen Teilnehmerländern ausgewählt.
W ramach programu jest prowadzony regularny dialog z zainteresowanymi stronami.
Im Rahmen des Programms wird ein regelmäßiger Dialog mit Interessengruppen organisiert.
Możesz wymienić swój stary transport w ramach programu "wymiany".
Sie können Ihren alten Transport im Rahmen des Trade-in-Programms umtauschen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.