Można ustawić, jak bardzo dany silnik ma poruszać daną częścią.
Du kannst jedem Motor befehlen, wie viel er sich bewegt.
Jeżeli silnik zgaśnie, przestań pryskać i uruchom go ponownie.
Sollte der Motor ausgehen, das Sprühen stoppen und den Motor starten.
Hybrydowy silnik audio to połączenie bardzo wydajnego silnika i skutecznego wyrównywania opóźnienia.
Die Hybrid Audio Engine ist eine Kombination aus hochperformanter Engine und effektivem Latenzausgleich.
W ciągu kolejnych dwóch miesięcy Fitch przebudował na nowo cały silnik gry.
In den nächsten zwei Monaten baute Fitch die gesamte Engine neu auf.
Mocny silnik zapewnia mu wysoką dynamikę nawet na krótkich trasach.
Der kraftvolle Motor bringt ihn selbst auf kurzen Strecken auf Hochtouren.
I wiemy, że przetestował swój silnik pięć tygodni temu.
Und wir wissen, daß er seinen Motor vor fünf Wochen erprobt hat.
Metalowa obudowa redukuje szumy, ale bardzo szybko się nagrzewa silnik.
Metallgehäuse reduziert das Rauschen, aber es erwärmt sich sehr schnell den Motor.
Czuły silnik, wygodne siedzenie i prawidłową pozycję podczas jazdy.
Gefühlvoller Motor, bequemer Sitz und die richtige Position beim Fahren.
Wielu uważa, że taki silnik zużywa ogromne ilości paliwa.
Viele denken, dass ein solcher Motor verbraucht eine Menge Treibstoff.
Sprawdzany jest przy tym silnik, skrzynia biegów, układ hamulcowy i oświetlenie.
Dabei werden etwa Motor und Getriebe genauso begutachtet wie Bremsanlage und Beleuchtung.
Ten silnik to najlepszy wybór dla większości zastosowań w średnim przedziale wagowym.
Dieser Motor ist für die meisten Applikationen im mittleren Lastbereich die beste Wahl.
Wystarczy włączyć silnik pojazdu i postępować zgodnie z łatwymi do wykonania instrukcjami.
Starten Sie einfach den Motor und befolgen Sie die einfachen Schritte.
Następnie uruchamiamy silnik i czekamy aż się zatrzyma.
Danach starten wir den Motor und warten bis er stoppt.