Drabina stopniowa powinna być łatwa do otwarcia i zamknięcia, mieć stabilne nogi.
Trittleiter sollte leicht zu öffnen und zu schließen sein, stabile Beine haben.
Oznacza to politycznie stabilne stosunki, bezpieczeństwo osobiste i rozwój gospodarczy.
Das bedeutet politisch stabile Verhältnisse, persönliche Sicherheit, wirtschaftliche Entwicklung.
Jego podstawowe organy są stabilne, ale to nie potrwa długo.
Seine Vitalwerte sind stabil, aber sie werden nicht lange so bleiben.
Są stabilne, więc mogą trwać wiele lat i prawie nie wymagają konserwacji.
Sie sind stabil, also können jahrelang dauern und fast keine Wartung erfordern.
Są to takie stabilne zwroty, które mają jedno ogólne znaczenie.
Dies sind solche stabilen Phrasen, die eine allgemeine Bedeutung haben.
Sprzedawcy we wschodnich Chinach widzieli stabilne przesyłki, podczas gdy brokerzy kupowali ostrożnie.
Verkäufer in der Ostchina sahen stabilen Versand, während Makler vorsichtig kauften.
Jego funkcje życiowe są stabilne i mamy nadzieję, że tak pozostanie.
Seine Vitalzeichen bleiben stabil, und wir hoffen, dass das so bleibt.
Oprogramowanie jest uważane za bardzo stabilne i łatwe w użyciu.
Die Software gilt als sehr stabil und einfach zu bedienen.
Są stosunkowo lekkie i wyjątkowo stabilne - ale to nic niezwykłego.
Sie sind vergleichsweise leicht und extrem stabil - kein Wunder.
A ze względu na czystą teksturę wszystkie parametry są wyjątkowo stabilne.
Und aufgrund der reinen Textur sind alle Parameter extrem stabil.
Dzięki temu narzędzie uzyskuje dużą sztywność i jest bardzo stabilne.
Dadurch erhält das Werkzeug eine hohe Steifigkeit und ist sehr stabil.
Wszystkie frezarki są ekstremalnie stabilne, precyzyjne i wyposażone w mocne silniki.
Alle Fräsen sind extrem stabil, präzise und verfügen über kraftvolle Motoren.
W chwili obecnej nasze sąsiedztwo jest mniej stabilne niż dziesięć lat temu.
Die Nachbarschaft ist heute weniger stabil als noch vor zehn Jahren.