We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
seines Programms
ihres Programms
ihr Programm
sein Programm
ihrer Programme
ihrer Agenda
ihre Tagesordnung
ihres Arbeitsprogramms
ihr Arbeitsprogramm
seines Arbeitsprogramms
Jedynie główne punkty swojego programu może być tutaj wymienione.
Nur die wichtigsten Punkte seines Programms kann hier erwähnt werden.
Tym samym umieścił ten motyw na czele swojego programu nowoczesnej architektury.
Aus diesem Grund wurde dieses Motiv an der Spitze seines Programms der modernen Architektur.
EKES uważa ponadto, że Komisja Europejska powinna ponownie rozważyć 10 priorytetowych obszarów swojego programu, biorąc pod uwagę potrzebę pilnego zarządzania kwestią Brexitu, ze wszystkimi tego konsekwencjami instytucjonalnymi, politycznymi, gospodarczymi i społecznymi.
Schließlich ist der EWSA davon überzeugt, dass die Europäische Kommission die zehn Prioritäten ihres Programms überdenken und auch der Notwendigkeit einer dringlichen Bewältigung des Brexit mit all seinen institutionellen, politischen, wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen Rechnung tragen sollte.
Miasta mogą zdecydować się na zaangażowanie do swojego programu sąsiednich regionów.
Die Städte können beschließen, die sie umgebende Region in ihr Programm mit einzubeziehen.
Indyjska DGCA przekazała również aktualne informacje na temat swojego programu rozwoju w zakresie zarządzania bazami danych.
Die indische DGCA legte ferner aktualisierte Informationen über ihr Programm zur Entwicklung des Datenbankmanagements vor.
Złamałeś protokoły bezpieczeństwa przy testach swojego programu.
Sie brachen Sicherheitsprotokolle, um Ihr Programm zu testen.
Koszt laptopa jest wliczone w czesne i student będzie właścicielem go pod koniec swojego programu.
Die Kosten für den Laptop ist im Unterricht einbezogen und der Schüler wird es am Ende seines Programms besitzen.
Możesz ustawić żądany czas dla swojego programu i podobnie wstrzymać program w zależności od potrzeb.
Sie können die gewünschte Zeit für Ihr Programm einstellen und das Programm entsprechend Ihrem Bedarf ähnlich pausieren.
Przewodniczący Barroso nie musi się już martwić o reelekcję, więc może skoncentrować siły na walce z kryzysem i na społecznych aspektach swojego programu.
Herr Barroso muss sich derzeit keine Gedanken über seine Wiederwahl machen und kann seine Bemühungen daher auf die Bewältigung der Krise und die sozialen Aspekte seines Programms konzentrieren.
Nowa Zelandia wystąpiła z wnioskiem o uznanie swojego programu kontroli gruźlicy za równoważny programom monitorowania i zwalczania gruźlicy bydła wprowadzanym przez państwa członkowskie zgodnie z warunkami określonymi w załączniku A.I do dyrektywy 64/432/EWG.
Neuseeland hat die Anerkennung der Gleichwertigkeit seines Programms zur Bekämpfung der Rindertuberkulose mit den in den Mitgliedstaaten eingeführten Programmen zur Überwachung und Tilgung der Rindertuberkulose gemäß den Bedingungen in Anhang A Nummer I der Richtlinie 64/432/EWG beantragt.
W celu dalszego promowania szkolenia mediatorów, Komisja, za pośrednictwem swojego programu "Sprawiedliwość", będzie nadal współfinansowała różnorodne projekty związane ze szkoleniami w zakresie mediacji.
Um die Ausbildung von Mediatoren weiter zu unterstützen, wird die Kommission weiterhin verschiedene Projekte im Zusammenhang mit Schulungen zur Mediation durch ihr Programm „Justiz" mitfinanzieren.
W ramach swojego programu Zjednoczone Królestwo zdecydowało się skoncentrować na innych działaniach kwalifikujących się do otrzymania wsparcia: "integracji" i zwłaszcza "dobrowolnym powrocie".
Das Vereinigte Königreich legte den Schwerpunkt seines Programms auf die beiden anderen förderfähigen Maßnahmenbereiche („Integration" und insbesondere „Freiwillige Rückkehr").
We Francji narodowa agencja mieszkalnictwa dąży do rozwiązania problemu ubóstwa energetycznego m.in. w ramach swojego programu Habiter mieux ("Lepsze życie").
In Frankreich bekämpft die nationale Wohnraumbehörde die Brennstoffarmut unter anderem durch ihr Programm „Habiter mieux" („Besser leben").
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.