Download for Windows Premium
Publiciteit
taryfach
Geflecteerde vorm van taryfa

Vertaling van "taryfach" in Duits

Tarife
Tarifen
Flugpreise
Tarifinformationen
Fährpreise
Einheitstarifen
Flugpreisen
Gebührenverzeichnissen
W tym celu będą oni otrzymywać porównywalne informacje o cenach i taryfach.
Deshalb sollen sie vergleichbare Informationen über Preise und Tarife erhalten.
Dyrektywa daje konsumentom prawo do lepszej informacji o cenach, taryfach oraz zasadach i warunkach świadczenia usług.
Durch die Richtlinie erhalten die Verbraucher das Recht auf bessere Informationen über Preise, Tarife und Vertragsbedingungen.
Wszystkie informacje o aktualnym rozkładzie jazdy, taryfach i imprezach.
Alle Informationen zu den aktuellen Fahrplänen, Tarifen und Veranstaltungen.
Połączenia do wszystkich krajów świata w najniższych taryfach
Anrufe in alle Länder der Welt mit den günstigsten Tarifen
Przewoźnicy lotniczy prowadzący działalność w ramach Wspólnoty informują o wszystkich taryfach lotniczych i standardowych stawkach za przewóz ładunku na wniosek każdej osoby.
Die in der Gemeinschaft tätigen Luftfahrtunternehmen teilen der Öffentlichkeit auf Anfrage alle Flugpreise und Standardluftfrachtraten mit.
Podczas gdy koszty zapewnienia bezpieczeństwa dostaw są zwykle odzwierciedlane w taryfach, skutki zakłóceń w dostawach są z reguły znacznie poważniejsze.
Während sich die Kosten der Versorgungssicherheit normalerweise in den Tarifen niederschlagen, dürften Störungen viel größere Auswirkungen haben.
Ponadto sprawozdawczyni uważa, że w sytuacji zwiększającego się wyboru na rynkach koniecznie należy zagwarantować, iż konsumenci zostaną lepiej poinformowani o warunkach dostawy i taryfach, a także będą mogli łatwiej zmienić dostawcę.
Außerdem hält Ihre Berichterstatterin es angesichts der zunehmenden Auswahl, die die Märkte bieten, für entscheidend sicherzustellen, dass die Verbraucher besser über die Leistungsbedingungen und Tarife informiert werden und den Anbieter leichter wechseln können.
Zwraca ona również uwagę na fakt, że obowiązek dostarczania energii elektrycznej po taryfach regulowanych nie jest ograniczony w czasie, ani też ograniczony do szczególnych okoliczności.
Sie stellt auch fest, dass die Verpflichtung, Strom zu regulierten Tarifen zu liefern, nicht zeitlich oder auf besondere Umstände beschränkt ist.
Obejmują one również zniesienie uprzedniego zatwierdzania lub systematycznego powiadamiania o warunkach i taryfach polis, co zachęca towarzystwa ubezpieczeniowe do zdobywania nowych rynków, zwiększając konkurencję.
Ferner umfassen sie die Abschaffung der vorherigen Genehmigung oder einer systematischen Übermittlung der Versicherungsbedingungen und Tarife, so dass die Versicherungsunternehmen ermutigt werden, neue Märkte zu erschließen, und der Wettbewerb erhöht wird.
Liberalizacja kodeksu postępowania oznacza nie tylko wzmocnienie konkurencji, lecz także zwiększenie fragmentaryzacji względnie rozbicia informacji o taryfach lub dostępności, która jest już dziś wprowadzana poprzez alternatywne kanały dystrybucji linii lotniczych.
Die Liberalisierung des Verhaltenskodex bedeutet nicht nur verstärkten Wettbewerb, sondern auch eine Verschärfung der Fragmentierung bzw. Aufsplitterung der Informationen über Tarife bzw. Verfügbarkeit, welche sich bereits heute durch die alternativen Vertriebskanäle der Fluglinien entwickelt.
Komisja wyraziła zatem poważne wątpliwości, czy elementy pomocy w taryfach regulowanych, które stosowano wobec przedsiębiorstw innych niż małe przedsiębiorstwa, można uznać za zgodne z rynkiem wewnętrznym.
Die Kommission hat daher ernste Zweifel daran geäußert, dass die Beihilfeelemente der regulierten Tarife für nicht als kleine Betriebe eingestufte Unternehmen als mit dem Binnenmarkt vereinbar bewertet werden könnten.
c) otrzymywanie przejrzystych informacji o stosowanych cenach i taryfach i o standardowych warunkach dostępu do usług i korzystania z usług gazowych;
c) transparente Informationen über geltende Preise und Tarife sowie über die Standardbedingungen für den Zugang zu Gasdienstleistungen und deren Inanspruchnahme erhalten;
Państwa członkowskie dopilnują, by przedsiębiorstwa będące dostawcami publicznych sieci łączności elektronicznej i/lub usług publikowały przejrzyste, porównywalne, odpowiednie i aktualne informacje o stosowanych cenach i taryfach oraz o standardowych warunkach odnoszących się do dostępu do i korzystania z usług dostarczanych konsumentom.
2. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Unternehmen, die öffentliche elektronische Kommunikationsnetze oder -dienste bereitstellen, vergleichbare, ausreichende und aktuelle Informationen über geltende Preise und Tarife für den Zugang zu den von ihnen für Verbraucher bereitgestellten Diensten und deren Nutzung veröffentlichen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor taryfach in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 144. Exact: 144. Verstreken tijd: 34 ms.