Marzył on wtedy o tym, by kiedyś pracować jako technik.
Damals war es sein Traum, mal als Techniker zu arbeiten.
Nasz technik poszedł również do projektu, aby nadzorować instalację.
Unser Techniker ging auch zu projektieren, die Installation zu überwachen.
I istnieje kilka prostych technik, które mogą pomóc w tym.
Und es gibt ein paar einfache Techniken, die dabei helfen können.
Wierzyli, że mogą osiągnąć wszystko za pomocą technik umysłowych.
Sie glaubten, dass mit besonderen geistigen Techniken alles erreicht werden kann.
Nie musisz znać żadnych zasad ani technik, aby być szczęśliwym.
Sie müssen keine Regeln oder Techniken kennen, um glücklich zu sein.
Jest łatwy do zrozumienia i nauczy cię wszystkich zaawansowanych technik.
Es ist leicht verständlich und alle nötigen Techniken werden Ihnen erklärt.
Ponadto każda konkretna sytuacja inspiruje ich do stosowania indywidualnych i unikalnych technik.
Jede spezifische Situation inspiriert sie dazu, individuelle und einzigartige Techniken anzuwenden.
Jednak tylko ograniczona liczba technik jest powszechnie stosowana w praktyce klinicznej.
Jedoch nur eine beschränkte Anzahl Techniken sind im Allgemeinen klinischen Gebrauch.
Jedną z bardziej powszechnie używanych technik jest włączenie pomocy wizualnej.
Eine der am häufigsten verwendeten Techniken ist die Einbeziehung visueller Hilfsmittel.
W przypadku pozostałych dwóch technik decydujący staje się zestaw wskaźników.
Für die anderen beiden Techniken wird eine Reihe von Indikatoren entscheidend.
Aby stworzyć te odmiany, hodowcy przez lata używali różnych technik genetycznych.
Um diese Sorten zu erzeugen, haben Züchter verschiedene genetische Techniken verwendet.
Dekorację klatki piersiowej można przeprowadzić przy użyciu wielu popularnych technik.
Dekoration der Brust kann mit einer Reihe von beliebten Techniken durchgeführt werden.
Kajetany to najlepsze w świecie miejsce do ćwiczenia technik chirurgicznych.
Kajetany ist der weltweit beste Ort für die Übung chirurgischer Techniken.