To mentalne odczucie przeniesie mózg/umysł w stan większej wrażliwości i wytworzy pewną jakość świadomości bardzo pomocną w tego rodzaju pracy transformacyjnej.
Diese geistige Übung versetzt euren Geist (Gehirn/Bewusstsein) in einen hochgradig empfänglichen Zustand und erzeugt eine Bewusstseinsqualität, die für diese Art von transformativer Arbeit überaus hilfreich ist.
"W dziedzinie optyki transformacyjnej pojawiły się propozycje różnych urządzeń, takich jak... super anteny, które koncentrują światło ze wszystkich kierunków w jednym punkcie i wiele, wiele innych" - mówi dr Ergin.
"Im Bereich der Transformationsoptik gab es bereits Vorschläge für Vorrichtungen wie Superantennen, die das Licht aus allen Richtungen auf einen Punkt bündeln und viele andere", so Dr. Ergin.
Na dzień dzisiejszy, jak podsumowuje: "Peleryny przykrywające i ogólne urządzenia zasłaniające są wspaniałym i fascynującym dowodem na możliwości optyki transformacyjnej."
Er kommt zu dem Schluss: "Diese Tarnkappe und alle anderen Tarnumhänge sind einfach ein schöner und spannender Höhepunkt, mit dem gezeigt wird, wozu Transformationsoptik fähig ist."
Przełomowe odkrycie opiera się na zasadach optyki transformacyjnej, nad którą zespół badaczy prowadził pionierskie badania.
Dieser technologische Durchbruch beruht auf dem Prinzip der Transformationsoptik, auf deren Gebiet das Projektteam Pionierarbeit geleistet hat.
Odkrycia są ważnym krokiem naprzód w dziedzinie optyki transformacyjnej, wykorzystującej specjalny typ materiałów zwanych meta materiałami, które mogą kierować i kontrolować światło w nowy sposób.
EU-finanzierte Forscher haben nun tatsächlich die erste dreidimensionale Tarnkappe geschaffen und diese auch erfolgreich eingesetzt, um eine kleine Beule auf einem Goldfilm unsichtbar zu machen.
EKES zdecydowanie zaleca wszystkim instytucjom UE, aby zidentyfikowały obszary polityki mające kluczowe znaczenie dla przemiany transformacyjnej w kierunku zrównoważonego rozwoju oraz wykorzystały CZR do stworzenia inicjatyw przewodnich zawierających plany działania i kamienie milowe dla reform i innowacji.
Der EWSA empfiehlt nachdrücklich, dass alle EU-Institutionen strategisch wichtige Bereiche für den Wandel hin zu einer nachhaltigen Entwicklung ermitteln und anhand der SDG Leitinitiativen vorschlagen sollten, die Aktionspläne und Meilensteine für Reformen und Innovationen beinhalten.
Można to potraktować jako okazję do zainicjowania nowej, pozytywnej i transformacyjnej narracji na rzecz zrównoważonej Europy, łączącej cele długoterminowe z działaniami krótkoterminowymi9.
Aus der Verknüpfung von langfristigen Zielen mit kurzfristigen Maßnahmen könnte ein neues positives Narrativ für den Wandel hin zu einem nachhaltigen Europa entstehen9.
1.8 EKES zidentyfikował następujące kluczowe obszary polityki przemiany transformacyjnej w kierunku zrównoważonego rozwoju i zaleca, aby Komisja ustanowiła odpowiednie inicjatywy przewodnie, w tym przejrzyste plany działania i kamienie milowe, z uwzględnieniem zaleceń zawartych w punkcie 4.3 niniejszej opinii
1.8 Der EWSA hat die folgenden strategisch wichtigen Bereiche für die Nachhaltigkeitswende ermittelt und empfiehlt der Europäischen Kommission, unter Berücksichtigung der Bemerkungen in Ziffer 4.3 dieser Stellungnahme geeignete Leitinitiativen mit transparenten Aktionsplänen und Meilensteinen aufzustellen
SNP wykorzystuje połączenie usług i oprogramowania (CrystalBridge i platformy transformacyjnej SNP), pomagających zredukować tę lukę oraz w ciągu dni i tygodni osiągnąć rezultaty, których wypracowanie zwykle trwa całymi miesiącami.
SNP setzt auf eine Kombination aus Services und Automatisierung aus seinem eigenen Softwareportfolio - CrystalBridge und die SNP-Transformationsplattform. Hierdurch kann die Lücke zwischen Business und Technologie auf nahezu Null reduziert und in Tagen und Wochen erreicht werden, was oft Monate oder sogar noch länger dauern kann.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.