Vertaling van "uwolnieni" in Duits
Po leczeniu, wszyscy z nich zostali uwolnieni z owych symptomów zaraz na miejscu.
Nach der Behandlung waren sie alle von den Symptomen befreit.
Po leczeniu, zostali uwolnieni od takich symptomów jak bóle, zdrętwienie, i chroniczne osłabienie.
Nach der Behandlung waren sie befreit von Symptomen, wie Schmerzen, Taubheitsgefühl und chronischer Schwäche.
Mówimy tu o więźniach politycznych, którzy powinni być uwolnieni.
Wir sprechen von politischen Gefangenen, die freigelassen werden müssen.
Gdy okup zostanie zapłacony, zostaniemy uwolnieni.
Ci, którzy we mnie wierzą, będą uwolnieni.
Diejenigen, die an mich glauben, sollen frei sein.
Nie tylko oni zostaną uwolnieni.
Więźniowie polityczni w tym kraju muszą zostać uwolnieni.
Die politischen Gefangenen müssen freigelassen werden.
Więc gdzie oni poszli po tym jak zostali uwolnieni?
Wo sind sie hingegangen, nachdem sie freigelassen wurden?
Skazani odbywający karę zostali przedterminowo uwolnieni.
Die zu Haftstrafen Verurteilten wurden vorzeitig freigelassen.
Oni wszyscy muszą być uwolnieni zanim przystąpimy do jakichkolwiek dalszych rozmów z przedstawicielami białoruskiego państwa.
Sie alle müssen freigelassen werden, bevor wir uns auf weitere Gespräche mit Vertretern des belarussischen Staates einlassen.
Powinni oni zostać postawieni przed sądem, uniewinnieni lub skazani, uwolnieni lub uwięzieni.
Diese Personen müssen vor Gericht gestellt und freigesprochen oder verurteilt, freigelassen oder bestraft werden.
Rzemieslnicy w miastach, którzy uwolnieni sie od feudalnych obowiazków, wytworzyli rózne produkty.
Handwerker in den Städten, die sich von feudalen Verpflichtungen befreit hatten, haben verschiedene Produkte hergestellt.
Gdy zostaną uwolnieni, otrzymają pełne ułaskawienie ze wszystkich przestępstw przeciw naszej sprawie.
Werden sie befreit, werden sie von allen Verbrechen freigesprochen, die sie gegen die Rebellion verübt haben.