Wszystkie drzwi na tym statku zostały zaprogramowane, by być w radosnym nastroju.
Alle Türen wurden programmiert, heiter und fröhlich zu sein.
Mogły być zaprogramowane na reaktywację przy starcie.
Sie könnten programmiert sein, sich nach dem Start wieder einzuschalten.
Tak, wszystkie funkcje są doskonale zaprogramowane.
Ponieważ dieta jest w większości przypadków związana z odstawieniem, złe apetyt i nastroje są często już zaprogramowane.
Da die Ernährung in den meisten Fällen mit einem Entzug verbunden ist, sind schlechte Gelüste und Stimmungen oft bereits vorprogrammiert.
Migi używane w danym języku zostaną po prostu zaprogramowane w systemie.
Die in der jeweiligen Sprache verwendet Gebärden müssten einfach in das System einprogrammiert werden.
Wszystkie uczucia jakie do ciebie żywi zostały jej zaprogramowane.
All die Gefühle, die die Kleine für dich hat, haben sie ihr einprogrammiert.
Są genetycznie zaprogramowane do bycia najlepszymi z ptasich drapieżców.
Diese Vögel sind genetisch programmiert, die besten Raubtiere zu sein.
Niektóre numery sa zaprogramowane do zadania i pozostaja stale.
Einige der Zahlen werden in die Aufgabe programmiert und bleiben konstant.
Urządzenia automatyki zostały wstępnie zaprogramowane i przetestowane przez integratora systemów.
Die Automationsgeräte wurden vorab vom Systemintegrator programmiert und getestet.
Raz zaprogramowane, wykonują określone przebiegi pracy autonomicznie.
Einmal programmiert, führen sie definierte Arbeitsabläufe autonom aus.
Ale to zjawisko nie jest zaprogramowane i nie zależy od żadnych szczególnych czynników.
Dieses Phänomen ist jedoch nicht programmiert und hängt nicht von bestimmten Faktoren ab.
Drugie urządzenie jest zaprogramowane na specjały z kurczaka.
Das zweite Gerät ist auf Güggeli programmiert.
Jego życie było zaprogramowane od samego początku.
Sein Leben war von Beginn an programmiert.