Examples with "Czekaj... Ja... zwracam" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Po prostu zachowaj spokój i czekaj na wyniki; zostaną ogłoszone wkrótce.
Just sit tight and wait for the results; they'll be announced soon.
Często zwracam się do mojego mentora po radę w trudnych chwilach.
I often call on my mentor for advice during difficult times.
Często zwracam się do rodziców, gdy staję przed ważnymi decyzjami.
I often lean on my parents when I face big decisions.
Nie czekaj zbyt długo z podjęciem decyzji, bo możesz przegapić tę okazję.
Don't wait too long to pull the trigger, or you might miss this opportunity.
Podczas spotkań nie zwracam uwagi na dzwoniące wokół telefony komórkowe.
During meetings, I pay no mind to mobile phones buzzing around.
Kiedy potrzebuję rady, zwracam się do dziadka o pomoc.
Whenever I need advice, I turn to my grandparent for guidance.
Zachowaj spokój podczas alarmu czerwonego i czekaj na dalsze instrukcje.
Stay calm during a red alert and wait for further instructions.
Nie czekaj zbyt długo, aby zrobić raban z powodu opóźnionej dostawy.
Don't wait too long to raise a stink about the late delivery.
Podczas medytacji zwracam uwagę na moją przeponę i jej naturalne rytmy.
During meditation, I pay attention to my midriff and its natural rhythms.
Nie czekaj na okazje za górami, za lasami; twórz je tu i teraz.
Don't wait for opportunities somewhere over the rainbow; create them here and now.
Nie czekaj na niepewne jutro, wykorzystaj okazję już dziś.
Make hay, don't wait for tomorrow's uncertainties.
W dokumentach prawnych zawsze zwracam uwagę na podkreślone terminy dla jasności.
I always pay attention to the underlined terms in legal documents for clarity.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.