Vertaling van "Klasztorna" in Engels
Korzyści przyniosą płatki zbożowe, galaretki, mleko lub zupy śluzowe, omlety, tłuczone warzywa i twarożek, rosół z dzikiej róży, herbata klasztorna.
The benefits will bring cereals, jelly, milk or mucous soups, omelets, mashed vegetables and cottage cheese, broth of wild rose, monastery tea.
Szczególnie bogata jest biblioteka klasztorna.
And the monastery library is especially rich.
Klasztorna tradycja pozostaje żywa do dzisiaj, manifestując się w obchodzonych na wyspie w wyjątkowy na skalę światową sposób świętach religijnych i procesjach.
The monastic tradition can still be seen today in the unique religious festivals and processions that take place on the island.
Część biskupia otrzymała prawa miejskie w 1373, zaś część klasztorna w 1582.
Bishop part received city rights in 1373, and the monastic in 1582.
Starożytna architektura klasztorna budynku przyciąga co roku wielu turystów.
The ancient monastical architecture of the building attracts many tourists each year.
Biblioteka klasztorna zawierała 8200 woluminów.
The monastic library consisted of 8200 volumes.
Pewnego ranka, po długich modlitwach, studnia klasztorna wypełniła się wodą i uratowała mieszkańców Pagu przed suszą.
One morning, after long prayers, the monastery's well was filled with water which saved the people of Pag from drought.
Sąsiaduje z leśnymi parkami, ogrodem botanicznym i urokliwymi jeziorkami. W miejscu dzisiejszego hotelu w drugiej połowie XIX wieku znajdowała się piła klasztorna.
It was erected on a spot, where a monastery sawmill used to stand in the second half of the 19th century.
Późnobarokowa świątynia klasztorna, wzniesiona w latach 1767-1774 wg projektu Karola Franza
Late baroque monastery church built in 1767-1774 according to a design
Dzięki swoim cudownym XVIII wiecznym freskom oraz kolorowym i kolorowymi stiukowymi dziełami, ta klasztorna sala bibliotekowa jest jedną z najbardziej czarujących - ale, z jakiegoś powodu, najmniej wykorzystywanych - sali koncertowych w Pradze.
With its stunning 18th-century frescoes and colourful stuccowork, this monastery library hall is one of the most charming - if, for some reason, least used - concert halls in Prague.
Przez następne sto lat trwała budowa kościoła, a w tym czasie klasztorna kaplica stała się celem pielgrzymek z regionów Friuli i Goriška.
In the next hundred years, a monastery was built next to the church, while the monastic chapel became an important site for pilgrims from Friuli and Goriška regions.
Słowa kluczowe: starożytność; średniowiecze; pielęgniarstwo; klasztory benedyktyńskie; medycyna klasztorna.
Ancient and medieval roots of nursing Key words: Antiquity; Middle Ages; nursing; Benedictine cloisters; monastic medicine.
Silne wrażenie, koronujące zwiedzanie muzeum i klasztoru, wywołuje biblioteka klasztorna.
The deep experience crowning the visit of the Museum and Monastery is offered by the Monastery Library.