Papo Misiu, twa przygoda dobiegła końca.
Papa bear, your adventure has come to an end.
Papo Misiu, taka jest wola plemienia.
Papa bear, the tribe has spoken.
I tak teraz nic dla nich nie zrobisz Misiu, tylko ich krępujesz.
There's nothing you can do for them now, honey, except maybe bleed all over them.
Misiu, nie wolno Ci tego zrobić!
Misiu, zajmij się szczepionką, jeśli chcesz.
If you want work on vaccines, baby, go ahead.
Misiu, chodziłam z wieloma facetami.
Baby, I've dated all kinds of men.
Misiu, nie zawsze dzielimy się takimi sprawami.
Honey, we don't always share that kind of stuff.
Misiu, to byla praca zespołowa.
Honey, it was a team effort.
Misiu, zobacz, wszystko o czym mówię jest o prostym wieczorze z kolacją.
Honey, see, all I'm talking about is simply an evening of wining and dining.
Misiu, pamiętasz co mówiliśmy o piciu?
Bear, remember what we agreed about your drinking?
Misiu, zakończ to, to nie fair.
Come on Bear, stop the fight man, this is not right.
Panie Misiu, jeśli to takie śmieszne, proszę się podzielić z wszystkimi.
Everyone turn to page... Mr. Bear, if it's so funny, why don't you share it with everybody.
Będziesz się bawił z nami, panie Misiu?
Will you come play with us tomorrow, Mr Bear?