Examples with "Nic... Czego" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nic... czego już ci nie zrobiono dawno temu.
Nic... czego by nie zrobiła milionom innych.
Ale też nic... czego bym nie wyleczył.
Nie mogę mu zrobić nic... czego już sam by sobie nie zrobił.
There isn't anything I could do to him... that he hasn't already done to himself.
Ale wiedz, że nie ma nic... czego nie zrobiłbym dla ciebie i dziecka... jeśli wybierzesz tę drogę.
I just want you to know that there is nothing that I wouldn't do for you or this baby if you should choose that path.
Nic... Czego zawsze byłaś ciekawa...?
Nic... Czego zawsze byłaś ciekawa...?
Andere resultaten
Nic... Nie ma czego, mamo.
Nie wolno zabrać nic z Bermudów... czego wcześniej nie zaoferujesz rządowi.
Legally, you cannot take anything off Bermuda... unless you first offer it to the government and they decline.
Spójrz na to. Widzisz mówiłem ci, nie ma nic... nic czego można by się bać.
To brak chemicznej równowagi w organizmie choroba, to nic... nic czego powinnam... się wstydzić, prawda?
Przynajmniej... nic, czego bym nie chciała, żeby zrobił.
Nie ma w was nic, czego... Wesołych Świąt.