Obraza opozycji przez ministra trudno była do usprawiedliwienia jako lapsus linguae.
The minister's insult to the opposition could hardly be excused as lapsus linguae.
Połuchaj, żołnierzu, spotykanie się z wrogiem to poważna obraza.
Listen, soldier, convening with the enemy is a serious offense.
Obraza Sedziego - jest karane smiercia.
Insulting a magistrate is punishable by death.
Obraza Sędziego - jest karane śmiercią.
Insulting a magistrate is punishable by death.
Obraza może istnieć tylko tam, gdzie istnieją emocje.
Insults are effective only where emotion is present.
Obraza jest dla tych, co nie potrafią wyrazić się... emocjonalnie!
Insults are for those who can't express themselves... in motion!
Obraza czy nie, jeśli zależy panu na życiu swoich obywateli, to musi mnie pan usłyszeć głośno i wyraźnie.
Insult or not, if you care about the lives of your citizens, you need to hear me loud and clear.
Obraza czy nie, jeśli zależy panu na życiu swoich obywateli, musi mnie pan dobrze zrozumieć.
Insult or not, if you care about the lives of your citizens, you need to hear me loud and clear.
Spałeś dwa dni ona cały czas nie spała, zaopiekowała się tobą, wytrzymała twoje krzyki do Paro Obraza zamiast wdzięczności?
You've come to, after two days" "She never slept a wink, nursed you, sat through your cries for Paro" Insult instead of gratitude?
Obraza może istnieć tam, gdzie istnieją emocje.
Insults are effective Only where emotion Is present.