What is it? Papyrus? The Treaty of Tordesillas?
The coffin of Mary Magdalene, the Akhenaten Papyrus, head of the Golden Calf.
Trumna Marii Magdaleny, papirus Akhenatena, głowa Złotego Cielca.
But unlike the other scrolls, they didn't make it out of Papyrus.
W odróżnieniu od innych zwojów, nie są wykonane z papirusu.
Right, here we go. Papyrus, scissors, stone.
Papirus, nożyczki, kamień.
The practice of mourning has always intrigued me, ever since I transcribed the Papyrus of Nu.
Praktyki żałobne bardzo mnie intrygowały, od kiedy przetłumaczyłam Papirus Nu.
In John 3:12 it has textual variant πισtεuεtε (you believe) - instead of πισtεuσεtε (you will believe) - along with the manuscripts Papyrus 75 and Uncial 083.
W Jana 3,12 przekazuje wariant tekstowy πισtεuεtε (wierzycie) - zamiast πισtεuσεtε (uwierzycie) - razem z Papirusem 75 i kodeksem 083.
Papyrus was, besides wheat, the most important export product of ancient Egypt.
Papirus był, oprócz pszenicy, najważniejszym produktem eksportowym starożytnego Egiptu.
The practice of mourning has always intrigued me, ever since I transcribed the Papyrus of Nu. She's transferring her feelings from Maud to the monkey.
Praktyki żałobne bardzo mnie intrygowały, od kiedy przetłumaczyłam Papirus Nu. Ona przenosi swoje uczucia do Maud na małpę.
Papyrus Berlin 17213 - is a manuscript written in koine greek, this is a fragment of the septuagint dated to 3rd century CE.
Papirus Berlin 17213 - rękopis napisany w języku greckim, zawierający fragment Septuaginty pochodzący z III wieku n.e.
Papyrus, I ask that you be lost once more, until the rightful heir of Scrooge McDuck can find your final resting place.
Papirusie, proszę, żebyś zaginął ponownie, dopóki nie odnajdzie cię prawowity dziedzic Sknerusa McKwacza .
At least I won't be, to you. "Papyrus, as far as the ducks know, Bradford Buzzard was never here."
I nie będę, dla ciebie. Papirusie, niech kaczory nie wiedzą, że Bradford Sęp tu kiedykolwiek był .
The last stop was at the Papyrus Institute and at a gift shop.
Ostatnim przystankiem był Papirus Institute i sklep z pamiątkami.
Based on Brooklyn Papyrus 35.1446, S. Quirke extended this period by next two years.
S.Quirke poszerza ten okres o kolejne 2 lata opierając się na papirusie z Brooklinu 35.1446.