Examples with "Tak... Zgodnie" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
According to my theory there should be two notebooks.
Tak... Zgodnie z planem Kusaka prowadzi swoich ośmiu ludzi główną drogą.
Right... As planned, Kusaka leads his eight men by the main road.
I tak... zgodnie ze stałą Linią Ewoków, moja 29-cio letnia dziewczyna, która nie cierpi Ewoków w rzeczywistości nie może mieć mniej niż... 37 lat.
How do you know her name? - And so by the immutable laws of the Ewok Line, my 29-year-old girlfriend who hates Ewoks must in fact be no younger than... 37.
I tak... zgodnie ze stałą Linią Ewoków, moja 29-cio letnia dziewczyna, która nie cierpi Ewoków w rzeczywistości nie może mieć mniej niż... 37 lat.
And so... by the immutable laws of the Ewok Line, my 29-year-old girlfriend who hates Ewoks must in fact be no younger than... 37.
I tak... zgodnie ze stałą Linią Ewoków, moja 29-cio letnia dziewczyna, która nie cierpi Ewoków w rzeczywistości nie może mieć mniej niż... 37 lat.
And so, by the immutable laws of the Ewok Line my "29-year-old" "girlfriend" who hates Ewoks must, in fact, be no younger than 37.
Andere resultaten
Tak... Ale my działaliśmy zgodnie z przepisami...
We were only acting according to the regulations...
Niech się tak stanie... zgodnie z życzeniem wszystkich.
Tak jest ponieważ... zgodnie z raportem, to nie działo się tobie.
That's because... according to that report, it wasn't you that this was happening to.
W Jizerce czas płynie po swojemu, tak jak kiedyś... zgodnie z porami roku i dniami tygodnia.
In Jizerka time flows at it's own pace, as it was before - according to seasons and the days of the week.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.