Examples with "Tutaj... Co" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tutaj... Co jeśli to jest chłopiec?
Tutaj... Co? Nie, mam długie rzęsy.
What? - It... No, I just have long eyelashes.
Można je zamówić tutaj... Co nastąpi po fazie testowej?
These can be ordered here. What happens after the test phase?
Wczoraj, kiedy twój przyjaciel był tutaj... co mu sprzedałaś?
Yesterday, when your friend was here... what did you sell him?
Utkniemy tutaj... co najmniej do świtu.
Zobacz..., jak l pracuje tutaj... co robisz do mnie?
Prawdziwą tajemnicę to mamy tutaj... co żeś sobie myślał o edytowaniu programu podczas jego trwania?
The real mystery is here What were you thinking editing during the show?
Gdyby nastolatka która postrzeliła pani męża była tutaj... co by pani jej powiedziała.
If the teenager who allegedly shot your husband were here, what would you say to her?
Gdyby nastolatka, która postrzeliła pani męża była tutaj... co by pani jej powiedziała.
If the teenager who allegedly shot your husband were here, what would you want to say to her?
Ona schodzi tutaj... co pół godziny, żeby mnie sprawdzić... i jeśli mnie nie zastanie, może wezwać policję czy coś.
She's been coming down here... every half-hour or so to check up on me... and if I'm not here, she might call the police or something.
OK, mamy tutaj... co ja mówiłam?
Woda zabrała siano tutaj... co oznacza, że musimy łodzie zabrać tu. Musimy jakoś przenieść linę na tamten brzeg i z powrotem ją tu przynieść.
The flow of the water took the hay bale here which means we have to drop the boats in the water over here.