Ich kampania wciska produkt ludziom prosto w twarz zamiast wyjaśniać jakiekolwiek korzyści.
Their campaign pushes the product in your face instead of explaining any benefits.
Zawsze gdy nachalny sprzedawca wciska mi coś zbędnego, po prostu mówię nie uprzejmie.
Whenever a salesperson pushes something unnecessary, I just say no politely.
Nowy billboard wciska ludziom fast foody prosto w twarz na każdym rogu ulicy.
The new billboard shoves junk food in your face on every street corner.
Wciska częściej podczas tej rozmowy, niż w tym przypadku.
Wciska się do twojej głowy i pokazuje ci obrazy.
Gets inside your head, and it shows you.
Wciska się do twojej głowy i pokazuje ci obrazy.
Wciska więc "sonikacja" i dzieje się coś takiego.
Wciska mi tę nową technologię holograficzną.
Wciska się między nich, rozdzielając parę.
Wciska pani klawisze i myśli, że coś o mnie wie.
You press these buttons and think you know something about me,
Wciska guzik i... cóż wiemy jak to się kończy.
He presses that button and, well, we all know how that ends.
Wciska guzik i... coż wiemy jak to się kończy.
He presses that button and, well, we all know how that ends.
Wciska jaja w podłoże gniazda a następnie przykrywa je cienką warstewką błota.
She thrusts the egg into the floor of the nest and then covers it with a thin blanket of mud.