Wtem pojawiła się na placu uboga wdowa.
Suddenly, a poor widow appeared in the square.
Wtem pociąg, który miał powoli dotoczyć się do końca peronu, gwałtownie zatrzymał się w jego połowie.
Suddenly, the train which was supposed to slowly roll up the platform stopped in the middle of it.
Wtem spojrzała na mnie łaskawie i rzekła
Suddenly, she looked at me graciously and said
Wtem jakiś Ormianin czy Gruzin zaczyna na nich krzyczeć, że zatrzymują autobus, zabierają czas itd. Krzyczy i krzyczy.
Suddenly an Armenian or Georgian starts shouting at them that they are delaying the bus, taking up our time, and so on.
Wtem promień słońca pada na mą twarz, by mnie ogrzać.
Then the sun finds my face, and I am warm.
Wtem ujrzał starego przyjaciela, lisa siedzącego na drodze.
And then he saw his old friend the fox sitting by the roadside.
Wtem nadlatuje jastrząb i rozlewa ją na ziemię.
This hawk swoops in and spills it on the ground.
Wtem trzy psy pojawiły się przed nami.
All of a sudden, three dogs appeared in front of us.
Wtem nastały czasy, w których gnębi się kibiców.
Then came the times in which oppresses the fans.
Wtem zobaczyli, że zbliża się jeszcze jeden wiatr.
In the meantime, he saw another wind approaching.
Wtem zbudziłem się, patrząc cudzymi oczyma.
Then I woke seeing through something else's eyes.
Wtem poczuł coś mocnego i niewarygodnie ciężkiego.
Then he felt something hard and unbelievably heavy.
Wtem poczuł coś mocnego i niewiarygodnie ciężkiego.
Then he felt something hard and unbelievably heavy.