Examples with "ale... Dean" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Jego tata posiadał tą firmę, ale... Dean musiał pracował w tym mały biurze.
Jego tata posiadał tą firmę, ale... Dean musiał pracował w tym mały biurze.
Zamierzałem, ale... Dean, no wiesz, dał mi jakieś pigułki.
Są ślady bijatyki u niego w domu, ale... Dean, możesz się na chwilę uspokoić?
There was signs of a struggle at his place, but... Dean, can you calm down for me?
Ale -- ale... Dean, dzięki Mickowi i jego ludziom, Vampir Alfa nie żyje.
But - but... Dean, because of Mick and his guys, the Alpha Vampire is dead.
Andere resultaten
Przepraszam, ale... No wiesz, Dean i Rory znowu razem.
You can back out if you want. I kind of shanghaied you there.
Ale Sam i Dean... Prawdziwi Sam i Dean...
Bruce się zajmie sobą, a jedyne, czego trzeba Kim, to torebka i telefon, ale Dean...
I mean, Bruce can take care of himself, and only thing Kim needs is a purse and a phone, - but Dean...
Wiem, że to może przedwczesny alarm... ale Dean jest człowiekiem obowiązkowym i bardzo przestrzega terminów spotkań.
I know you think I'm being premature, but... dean is a creature of habit and he is compulsive about keeping his appointments
Jedynym niewinnym człowiekiem, o którego się martwię, jestem ja... Dean.
The only innocent person I'm worried about dying is me... Dean.
A potem... Dean dokonał wyboru za mnie.
Greg... Dean chce wnieść pozew sądowy.
Greg... Dean wants me to drop the lawsuit.