Download for Windows Premium
Publiciteit
długo... ale

Examples with "długo... ale" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To już tak długo... ale nigdy nie zapomniałam.
It has spent so much time... but I never forgot.
Mówiłem, że nie za długo... ale między nami jest jakaś więź.
I told you it wasn't long, but there's an amazing connection between us.
Przepraszam, że tak długo... ale szukałem czegoś większego.
Sorry it took me so long, man. I was lookin' for something bigger.
Żyłem bardzo długo... ale jestem tylko śmieciem, bezwartościowym za życia i po śmierci.
I've lived a long time... but I'm just trash, as worthless dead as alive.
Nie znamy się zbyt długo... ale przez te ostatnie 10 miesięcy...
I know we haven't been together that long, but these last 10 months have been the happiest of my life.
Wiem, że nie byliśmy razem długo... ale wiesz, kiedy odczuwasz w sobie tę wieź... i nie chcesz, żeby te uczucie się skończyło?
I know we haven't been together long... but you know when something just feels right... and you don't want that feeling to end?
Żyłem bardzo długo... ale jestem tylko śmieciem, bezwartościowym za życia i po śmierci.
Fate works in strange ways. I've lived a long time... but I'm just trash, as worthless dead as alive.
Zdajemy sobie sprawę, że obradowaliśmy bardzo długo... ale uważaliśmy, że ta sprawa wymaga odpowiedniego namysłu.
I realise we've been deliberating for what may seem an inordinate amount of time... but we felt it was crucial to give this case proper consideration.
Być może i jestem labolatoryjnym gryzipiórkiem... który patrzy na różniste skały być może za długo... ale coś mi mówi, że wiecie o wiele więcej niż nam powiedzieliście.
I might be just a test-tube-tipping lab jockey... who's looked at too many shiny rocks for far too long... but something tells me you know more about this than you're letting on.
Tym razem czekaliśmy naprawdę długo... ale wiosna w końcu nadeszła:) I chociaż chciałoby się każdą słoneczną chwilę spędzać w zielonych parkach, to niestety większość z nas musi dzielnie dreptać do pracy.
This time we waited really long... but spring finally came:) And although we would like to spend every sunny moment in the green parks, unfortunately most of us must bravely go to work.
Wiem, że ta noga znaczy, że nie wytrwam długo... ale modlę się aby mieć wystarczająco czasu... aby zgromadzić dowody i oddać pod sąd wojenny wszystkich tych którzy dyskredytują... i hańbią mundur... unii!
I know this leg means I won't last very long, but I pray I have enough time to amass evidence and bring to a court martial all those who discredit and dishonour the uniform of the Union.
Earl, co się dzieje? Dolly, to nie zajmie długo... ale nie chcę żebyś nam przeszkadzała.
Dolly, this won't take long... but I don't want you getting in our way.

Andere resultaten

Zdecydowanie. W sumie to nie znają się zbyt długo... LODOWY KRÓL... ale cieszę się. Naprawdę.
Totally. I mean, they haven't even known each other that long, but I'm happy for her. I really am.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor długo... ale in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 165191. Exact: 12. Verstreken tijd: 320 ms.