Examples with "dawna... kto" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ktoś, kto nie przemawiał tu od bardzo dawna... kto ma do powiedzenia coś, co wszyscy powinniśmy usłyszeć.
Now I would like someone else to close this prayer... someone who hasn't spoken here in a long time... but who I believe has something to say that we all need to hear.
Andere resultaten
Słuchaj człowieku, nie miałem takich snów od bardzo dawna...
Look, man, I've been having dreams about this lately.
Ta maska wygląda świetnie, co prawda już od dawna...
The purple looks great on the quilt, and sho...
Ten problem ciąży mi od dawna... i muszę go rozwiązać.
This matter bothers me for a long time, I must settle it.
Ta nazwa jest już smarowana błotem od dawna...
Daphne mogła być w naszym życiu od tak dawna...
All those years we could've had Daphne in our lives...
Tato, czekałam na to od tak dawna...
Od dawna... nie mialem tak wspanialej walki.
Od dawna... nie miałem tak wspaniałej walki.
Nie widziałam tych zdjęć od bardzo dawna...
I haven't seen some of these pictures for a long time.
Znam się na tym od bardzo dawna...
Philip, I've been doing this way too long...
Kiedy para jest ze sobą od dawna...
Nie, jestem z Gią od dawna...