Examples with "emitowany program" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dzieje się to także i u nas. Wystarczy przywołać miesiącami emitowany program Bar, pewien pojawiający się co kilka tygodni w I Programie TVP kabaret i wiele innych.
Let it suffice to mention the programme Bar, running for many months, some cabaret, which are broadcasted every several weeks and many other programmes.
Zgoda ITC jest także wymagana w przypadku gdy obszar, na którym ma być emitowany program, nie pokrywa się z obszarem lub nie obejmuje całego, lub zasadniczo całego, obszaru, na którym ma być rozpowszechniany inny program.
The ITC's consent is also required where the area for which the service is to be provided does not consist of or include the whole, or substantially the whole, of the area for which the other service is to be provided.
Z łatwością można także przesunąć program TV wstecz, co jest bardzo pomocne, jeżeli chce się obejrzeć wcześniej emitowany program, za pomocą funkcji Archiwum stacji PolBox.TV.
You can also easily move the TV program back, which is very helpful if you want to watch the previously broadcast program using the PolBox.TV station archive function.
Andere resultaten
Uwielbiam, że mój ulubiony program jest emitowany raz w tygodniu.
I love that my favorite show airs once a calendar week.
Program emitowany od lat stał się nieodłącznym elementem sobotnich wieczorów rozrywkowych.
The longer-running show has become a staple of Saturday night entertainment.
Program był emitowany w primetime we wtorki w telewizji Polsat.
The show aired in primetime on Tuesdays on Polsat Channel.
Jej ulubiony program telewizyjny emitowany jest w każdy dzień powszedni o szóstej.
Her favorite TV show airs every weekday at six o'clock.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.