Według członków załogi zacumowali, by odpocząć i mieli fuksa, by pomyśleć, że w nocy nie będzie statków patrolowych, ale zostały odkryte przez statki patrolowe policji morskiej.
According to the crew members, they were anchoring to rest and had the fluke to think that there would be no patrol ships at night, but they were discovered by the patrol ships of the maritime police.
Miałam fuksa, bo akurat trafiłam na otwarcie wystawy 100-lecia najsłynniejszego magazynu modowego VOGUE i miałam okazję zobaczyć wspaniałe oryginalne zdjęcia najsłynniejszych fotografów.
I had a fluke because I just came across the opening of the exhibition of the 100th anniversary of the most famous fashion magazine VOGUE and had the opportunity to see the stunning original photos the most famous photographers.
Czuliśmy się winni z powodu tego fuksa i zaczęliśmy pomagać Cordelii.
Because we felt so guilty about the fluke, we over compensated helping Cordelia.
Czuliśmy się winni z powodu tego fuksa i zaczęliśmy pomagać Cordelii.
Because we felt so guilty about the fluke. we overcompensated helping Cordelia.
Pomóż mi znale? ć Fuksa, Tato, pomóż.
Help me find Fluke, Daddy.
Niespodziewanie Pegaz obejmuje prowadzenie i, tuż przed samą metą, zostawia w tyle Fuksa i Rudzielca.
Pegasus has come from nowhere, and as they go for the line it's Pegasus who storms clear off Fluke and Cooper Girl.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.