Examples with "i... i... jak" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Powiedz, mi co czujesz i... i... jak cię zawiodłem.
Ale misje defilady lotniczej Marynarza IV, VI i VII... pokazały że ten system nawodnienia... to nic innego jak tylko ogromna sieć kanionów... i sławne ciemnienia dotyczyły rocznych burz kurzu.
But the flyby missions of Mariner IV, Vl, and Vil... showed that the irrigation system... was nothing but an enormous network of canyons... and the famous darkening due to annual dust storms.
Był młody i... widziałem jak rozmawialiście, i pomyślałem...
And he was young and I saw you two talking and I thought...
Pacific Ocean Park, określany jako wspaniały... na Coney Island w Nowym Jorku, i na molo w Atlantic City... dziś został już tylko spalonymi zgliszczami... i niczym więcej jak garstką wspomnień.
Pacific Ocean Park, once described as superior... to Coney Island in New York, to the boardwalk in Atlantic City... lies in smoldering ruins today... and is now nothing more than a bunch of fond memories.
Żyjące rzeczy takie jak bez i... i jeże i...
Living things like lilac and... and hedgehogs and...
I nawet teraz jestem... zarówno sobą zafascynowany, jak i na siebie wściekły... że przypadła mi ta rola.
And even now I am both fascinated with and falling into that role.
I jak... z początku, bolało... i było przerażające.
And how... at first, it hurt... and I was frightened.
To jak przejście pomiędzy Kieferem i... Tak! Kieferem i...
It's like a cross between Kiefer and... Yes! Kiefer and...
Jeśli nie chcesz siedzieć na nieistniejących meblach... i patrzeć jak naśladowca Harvey Fierstein'a zrywa dywany... maluje wszystko na biało i nazywa to "pocałunkiem anioła"... to musimy wybrać dom kogoś innego.
So unless you want to sit on no furniture... and watch Harvey Fierstein impersonators rip up the carpet... paint everything white and call it 'Angel's Kiss'... then we're going to have to find somebody else's house.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.