Wspólne terminy w ich harmonogramach pozwoliły im spotkać się na lunch w tym tygodniu.
The overlap in their schedules allowed them to meet for lunch this week.
Znalezienie rozwiązania dla niedopasowania w ich harmonogramach okazało się dość trudne.
Finding a solution to the mismatch in their schedules proved to be quite challenging.
Przypadkowy zbieg okoliczności w ich harmonogramach pozwolił im spotkać się ponownie.
The fortuitous coincidence of their schedules allowed them to meet again.
Rozbieżność w ich harmonogramach utrudniała znalezienie odpowiedniego terminu spotkania.
The misalignment between their schedules made it challenging to find a suitable meeting time.
Pracownicy byli na wojennej ścieżce z powodu nagłych zmian w ich harmonogramach pracy.
Employees were up in arms over the sudden changes to their work schedules.
Niedopasowanie w ich harmonogramach spowodowało zamieszanie w trakcie procesu planowania.
The mismatch in their timelines caused confusion throughout the planning process.
Pracownicy mają prawo do poinformowania z wyprzedzeniem o wszelkich zmianach w ich harmonogramach pracy.
Workers are entitled to advance warning of any change to their working patterns.
Polar będzie osobno informował o takich ewentualnych aktualizacjach, terminach dostaw, ich harmonogramach i kosztach.
Polar shall inform of such possible upgrades, delivery times, their timetables and costs separately.
Podwojenie godzin, reprezentujace godziny pracy, odzwierciedla dwukrotny wzrost liczby zatrudnionych pracowników, a nie zmian w ich harmonogramach pracy.
This doubling of hours, representing man-hours of labor, reflects a two-fold increase in the number of persons employed rather than changes in their work schedules.
Wykonawcy ufają, że portlandzki zapewni niezawodne rezultaty w ich harmonogramach budowlanych.
Contractors trust Portland to deliver reliable results on their construction timelines.
Republika Wysp Fidżi i Papua-Nowa Gwinea podpisały umowę przejściową o partnerstwie gospodarczym (IEPA), która zawiera znaczące różnice w ich harmonogramach liberalizacji.
The Republic of the Fiji Islands and Papua New Guinea have signed an interim economic partnership agreement (IEPA) which provides for significantly differing liberalisation schedules for the two countries.
Fidżi i Papua-Nowa Gwinea podpisały umowę przejściową o partnerstwie gospodarczym (IEPA), która zawiera znaczące różnice w ich harmonogramach liberalizacji.
Fiji and Papua New Guinea signed an Interim Economic Partnership Agreement (IEPA) which contains significant differences in their liberalisation schedules.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.