Examples with "konce" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Widzimy, ze tylko wieksze konce zycia potrzebuja wyjasnienia, a nie ich srodków.
We see that only the larger ends in life need explanation, not their means.
Co stracilam? Konce palców.
OK, mamy dwa czyste konce.
Statystyki tematu "Enjoy the speed to the end - Uzijte si rychlost az do konce" Ocena 10 na 10, liczba ocen: 3, wyświetleń 2695
Enjoy the speed to the end - Uzijte si rychlost az do Enjoy the speed to the end - Uzijte si rychlost az do konce
Oby konce zdania byly dobre.
Aktualności Rozbudowa modelowego stanowiska badawczego/ wdrożenie wyników z programu GEKON II - GENERATOR KONCE...
Extension of the model test stand/ implementation of results from the GEKON II program - ECOLOGI...
Andere resultaten
Inwestowanie w akcje to każdy kij ma dwa końce, z zyskami i stratami.
Investing in stocks can be swings and roundabouts, with both gains and losses.
Kołysząca się lina łączyła oba końce huśtawki z doskonałym napięciem.
The swung rope connected both ends of the swing set with perfect tension.
Często podwija końce krawatów, aby dodać im stylowego charakteru.
He often turns up the ends of his ties for a stylish flair.
Nowa polityka to każdy kij ma dwa końce; pomaga jednym, ale szkodzi innym.
The new policy is swings and roundabouts; it helps some but disadvantages others.
Fuzja była dla pracowników jak każdy kij ma dwa końce, przynosząc dobre i złe zmiany.
The merger was swings and roundabouts for employees, bringing changes both good and bad.
Po zabiegu koloryzacji rozdwojone końce jej włosów stały się bardziej widoczne.
After the hair color treatment, her split ends became more noticeable.
Zauważyłem, że postrzępione końce zasłon potrzebują zszycia lub wymiany.
I noticed the frayed ends of the curtains needed sewing or replacement.