Widać, że od razu zrzedła jej mina, gdy odwołali koncert.
You can see her face falls the moment they cancel the concert.
Zawsze zrzedła jej mina, gdy ktoś żartuje z utraty ukochanego zwierzaka.
Her face falls whenever someone casually jokes about losing a beloved pet.
Jej surowa mina wskazywała, jak poważna była naprawdę ta sprawa.
Her grave expression indicated just how serious the matter really was.
Jego wyczerpana mina wskazywała, że nie spał dobrze zeszłej nocy.
His worn expression indicated he had not slept well last night.
Jego urażona mina wyraźnie pokazała, że nie docenił drażnienia.
His offended expression made it clear he did not appreciate the teasing.
Jej skwaszona mina sprawiła, że cała sala poczuła napięcie podczas spotkania.
Her sour expression made the entire room feel tense during the meeting.
Jego błagalna mina pokazywała, jak bardzo potrzebował tej szansy.
His begging expression conveyed how much he needed the opportunity.
Jego mina sugerowała, że nie do końca przekonało go jej wyjaśnienie.
His expression hinted that he was not entirely convinced by her explanation.
Jego zmieszana mina świadczyła o tym, jak bardzo żałował pochopnej decyzji.
His embarrassed expression showed how he regretted the rushed decision.
Jej poważna mina nie zdradzała żadnych prawdziwych uczuć dotyczących sytuacji.
Her stern expression betrayed none of her true feelings about the situation.
Jej zawiedziona mina po naszej rozmowie wciąż nie wychodzi mi z głowy.
Her disappointed face is still weighing on my mind after our conversation.
Jego groźna mina sprawiła, że przemyślałem decyzję o podejściu do niego.
His frightening expression made me rethink my decision to approach him.
Jego przerażona mina zdradzała, że nigdy wcześniej nie widział niedźwiedzia.
His scared expression revealed that he had never seen a bear before.