Niemniej jednak obawa przed zniszczeniem swojej kariery stanowi podstawę tej decyzji.
Nonetheless, fear of damaging their career progression underlies that decision.
Moja jedyna obawa jest, że nie mogę działać jak pan.
My only fear is that I may not act like a gentleman.
Drażniąca obawa o finanse rzucała cień na ich plany na przyszłość.
A needling concern about finances loomed over their plans for the future.
Ponieważ ten związek jest metylowany, potencjalna obawa dotyczy toksyczności wątroby.
Since this compound is methylated, liver toxicity is a potential concern.
A obawa jest modlitwą o to, czego nie chcesz.
And worry is a prayer for what you don't want.
Istnieje obawa, że młodzieżowy przestępca będzie nadal sprawiał kłopoty w okolicy.
There is a worry that the delinquent will continue to cause trouble in the neighborhood.
Jej obawa przed niepowodzeniem sprawiła, że wahała się aplikować o pracę.
Her fear of failure made her hesitate to apply for the job.
Jej obawa przed nieznanym powstrzymywała ją od podróżowania za granicę.
Her fear of the unknown kept her from traveling abroad.
Jego niekryta obawa przed wysokością nie pozwalała mu spojrzeć w dół.
His undisguised fear of heights prevented him from looking down.
Bardzo często obawa przed krwią może wynikać z problemów z kontrolą.
Very often a fear of blood can stem from control issues.
Ale jest też obawa przed odwetem poprzez rezygnację z praktyki kulturowej.
But there is also the fear of backlash by shunning a cultural practice.
Jej obawa przed przegapieniem czegoś była wyczuwalna podczas rozmowy o nadchodzących wydarzeniach.
Her fear of missing out was palpable during the discussion of upcoming events.
To jest generalna obawa, która dotyczy również budownictwa standardowego.
This is a general concern that also applies to standard construction.