Download for Windows Premium
Publiciteit
obejmowac programy

Examples with "obejmowac programy" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
(ca) obejmowac programy ukierunkowane na redukcje przylowów i innego rodzaju wplywu na srodowisko naturalne.
(ca) include programmes for the reduction of bycatch and other environmental impacts.

Andere resultaten

Uważa, że pomoc społeczna powinna obejmować programy szkolenia zawodowego.
He believes that welfare work should include job training programs.
Działania mające na celu zwalczanie bezrobocia powinny obejmować programy szkoleniowe dla pracowników w upadających branżach.
Efforts to combat joblessness should include training programs for workers in declining industries.
Własność intelektualna może obejmować programy komputerowe, wiedzę techniczną, patenty, znaki towarowe, tajemnice i metody handlowe oraz prawa autorskie.
Intellectual Property may include computer software, technical knowledge, patents, trademarks, trade secrets&methods, and copyrights.
Taka współpraca techniczna może w szczególności obejmować programy szkoleń i wymiany dla zainteresowanych urzędników oraz sprzęt niezbędny do realizacji niniejszej Umowy.
Such technical cooperation may concern, in particular, training and exchange programmes for the officials concerned as well as the equipment necessary for the implementation of this Agreement.
EISP powinien obejmować programy krajowe, wielokrajowe oraz tematyczne, z których każdy oparty będzie na dokumencie strategicznym.
The ENPI should comprise country, multi-country and thematic programmes, each based on a strategy paper.
Uruchomienie środków musi być proste, szybkie i powinno obejmować programy szkoleniowe, które przyczynią się do skutecznego powrotu zwolnionych pracowników na rynek pracy.
The mobilisation needs to be simple and swift, and it should include training programmes that contribute to the effective reintegration into the labour market of the workers affected.
Działania wspierane w ramach programu operacyjnego Bruxelles-Capitale będą obejmować programy wsparcia młodych ludzi w formie coachingu.
In the Bruxelles-Capitale OP, supported actions will include coaching support for young people.
popierania zatrudniania osób niepełnosprawnych w sektorze prywatnym, poprzez odpowiednią politykę i środki, które mogą obejmować programy działań pozytywnych, zachęty i inne środki
Promote the employment of persons with disabilities in the private sector through appropriate policies and measures, which may include affirmative action programmes, incentives and other measures
Nauczanie ludności cywilnej na temat zagrożeń powinno obejmować programy nauczania na temat zagrożeń, służące ułatwieniu wymiany informacji między społecznościami dotkniętymi przez występowanie wybuchowych pozostałości wojennych, władzami rządowymi i organizacjami humanitarnymi, w ten sposób, aby te społeczności zostały poinformowane o zagrożeniach pochodzących od wybuchowych pozostałości wojennych.
Risk education to the civilian population should consist of risk education programmes to facilitate information exchange between affected communities, government authorities and humanitarian organisations so that affected communities are informed about the threat from explosive remnants of war. Risk education programmes are usually a long term activity.
Takie programy powinny obejmować źródła punktowe i rozmyte oraz osadzanie się w powietrzu.
Such programmes should cover point sources, diffuse sources and atmospheric deposition.
Działania mające na celu zmniejszenie wykluczenia społecznego muszą obejmować różnorodne programy i inicjatywy wspólnotowe.
Efforts to reduce social exclusion must involve various community programs and initiatives.
Te programy mogą obejmować dwa lub więcej krajów.
These programmes can involve two or more countries.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor obejmowac programy in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 170. Exact: 1. Verstreken tijd: 70 ms.