Vertaling van "oderwaniu" in Engels
Podczas sesji terapeutycznej opowiadała o swoim oderwaniu od przeszłych traumatycznych przeżyć.
During the therapy session, she spoke about her detachment from past traumatic experiences.
Nie pozostawia śladów po oderwaniu i jest bezpieczny w użyciu.
It does not leave any traces of detachment and is safe to use.
Polega na oderwaniu się skóry pod wpływem tarcia.
It consists in the detachment of the skin under the influence of friction.
Samoblokująca śruba w mechanizmie podnoszącym, aby zapobiec nieprawidłowemu oderwaniu wahacza
Self-locking screw in lifting mechanism to prevent abnormal detachment of swing arm
Rozmyślaj przez chwilę nad tymi świętymi słowami w twoim sercu i w zupełnym oderwaniu się usiłuj odkryć ich sens.
Ponder a while those holy words in your heart, and, with utter detachment, strive to grasp their meaning.
Po oderwaniu od ziemi przednie koło automatycznie ustawia się w położeniu neutralnym, stawiającym minimalny opór.
After detachment from the ground, the front wheel automatically sets itself in a neutral position, offering minimal resistance.
Po oderwaniu się małych skorupek pojawiają się nowe, grube i duże rozmiary, zazwyczaj szare lub żółte.
With the detachment of small crusts in their place, new, coarse and large sizes appear, usually gray or yellow.
W tym przypadku konieczne jest zapewnienie dobrej przyczepności folii do powierzchni, aby zapobiec jej oderwaniu.
In this case, it is necessary to ensure good adhesion of the film to the surface in order to prevent its detachment.
Czy dostrzegacie jak to sprzyja antymaterializmowi, oderwaniu się od fizycznego świata, w którym każda osoba, miejsce i rzecz są szczególne, wyjątkowe?
Can you see how this promotes an anti-materialism, a detachment from the physical world in which each person, place, and thing is special, unique?
Państwu zależy na całkowitym oderwaniu się od powojennego podziału miasta na część wschodnią i zachodnią, i zatarciu różnic, które przez lata przez ten podział powstały.
The state cares about a complete detachment from the post-war division of the city into the eastern and western parts, and the obliteration of the differences that have developed over the years.
Substancja badana jest także pod kątem potencjalnego zmniejszania bólu neuropatycznego przy oderwaniu korzeni splotu ramiennego od rdzenia kręgowego (oraz innych bólach związanych z uszkodzeniem nerwów obwodowych).
The substance is also being tested for potential reduction of neuropathic pain in the brachial plexus roots detachment from the spinal cord (and other pains related to peripheral nerve damage).
Mniej niż zero, opowieść o przywilejach, oderwaniu i młodzieńczej alienacji.
Less Than Zero, a tale of privilege, detachment and youthful alienation.
Przewidywano więc konieczność prowadzenia działań bojowych w długotrwałym oderwaniu od bazy operacyjnej na Helu, jak i samodzielnego działania w skrajnie odległych częściach Morza Bałtyckiego.
It was anticipated that combat operations should be conducted in a long-term detachment from Hel's operational base, as well as independent action in extremely distant parts of the Baltic Sea.