Nowa ustawa ma na celu uproszczenie poboru akcyzy w różnych sektorach gospodarki.
The new law aims to simplify the collection of excise duties across various sectors.
Prawa poboru są przedmiotem obrotu na giełdzie jako samodzielny papier wartościowy.
The pre-emptive rights are traded on the exchange as an independent security.
Każde miasto miało za zadanie przyczynić się do krajowego poboru.
Each town was tasked with contributing to the national levy.
Wraz z eskalacją konfliktu, znaczenie poboru powszechnego stało się bardziej oczywiste.
As the conflict escalated, the importance of the levy became more apparent.
Wiele firm wykorzystuje emisję praw poboru do finansowania ekspansji i rozwoju.
Many companies use a rights offering to finance expansion and growth.
Co roku kraj przygotowuje się do poboru osób kwalifikujących się do służby.
Each year, the country prepares to levy those eligible for service.
Każdego roku tysiące osób rejestruje się w systemie poboru w całym kraju.
Wielu młodych mężczyzn nazywano unikającymi poboru za unikanie służby wojskowej.
Many young men were called draft dodgers for avoiding the military service.
Zapisał odczyty temperatury w punkcie poboru próbek do późniejszej analizy.
He recorded the temperature readings at the sampling station for analysis later.
Kraj powrócił do poboru, gdy liczby rekrutów spadły poniżej oczekiwań.
The country reverted to conscription as recruitment numbers fell short.
Krytycy poboru często przywołują osobiste poświęcenie i patriotyzm jako kluczowe kwestie.
Critics of conscription often cite personal sacrifice and patriotism as key issues.
Mój brat przygotowuje się na ewentualne zobowiązania wynikające z poboru.
Proces ujawnił, że działał jako unikający poboru podczas wojny.
The trial revealed he had acted as a draft dodger during the war.