Examples with "podprogram dla" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zrobiła podprogram dla tabeli odnośników twardego dysku.
She did the subroutine for the hard drive table lookups first.
Następnie napisałem podprogram dla komputera medycznego, by wykryć syntetyczne kombinacje chemiczne.
l then wrote a clinical computer subroutine to screen that for synthetic chemical combinations.
Andere resultaten
W tym systemie, podprogram zarządza przechowywaniem danych dla głównego modułu.
In this system, the subprogram manages data storage for the main module.
Podprogram stanowi zatem podstawę dla środków wyrównawczych, a argument zostaje odrzucony.
The sub-scheme is therefore countervailing, and the argument is rejected.
podprogram 3: pomoc dla fazy uruchomienia nowych szlaków transportu kombinowanego.
sub-programme 3: Aid for the start-up phase of new combined transport routes.
Podprogram jest dostępny wyłącznie dla przedsiębiorstw, które zainwestowały w określonych obszarach geograficznych należących do jurysdykcji stanu Maharasztra.
The sub-scheme is only available to companies having invested within certain designated geographical areas within the jurisdiction of the State of Maharashtra.
Jest też podprogram umożliwiający wyznaczenia czasu dla obu tych zmiennych (h, Az) jednocześnie.
There is also a subprogram enabling the designation of time for these two variables (h, Az) at the same time.
Data realizacji | Od 2.1.2004 (podprogram: pożyczki dla małych firm) |
Date of implementation | As from 2.1.2004 (subprogramme small business loans) |
Uwzględniając powyższe, wymieniony podprogram stanowi podstawę dla środków wyrównawczych.
Odkryłam, że emocjonalny podprogram został wgrany do mojej matrycy neuronowej.
I've discovered an emotive subroutine was uploaded into my neural matrix.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.