Examples with "prawdę... ale" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Więc kiedy nie mrugasz... to znaczy że mówisz prawdę... ale kiedy mrugasz, znaczy że kłamiesz... albo zmuszasz siebie do mrugania... żeby wyglądało na to że kłamiesz.
So when you're not blinking it means you're definitely telling the truth... but when you are blinking, it means you're either lying... or it means that you're forcing yourself to blink... to make it look like you're lying.
Nazwałaś mnie Diane, co jest w porządku... pracujemy, by ukształtować i określić jednostkę, i cieszę się z pracy z tobą, na prawdę... ale ten związek jest teraz inny.
You called me Diane just then, which is fine... we are working to shape and define the unit, and I enjoyed working with you, I really did... but the relationship is different now.
Błagałam panią Sucksby by wyjawiła prawdę... ale wszystko, co powiedziała to to, że ona zabiła i...
I pleaded with Mrs. Sucksby to tell the truth... but all she would say was... that she had done it and...
Tak jak Adam pragnący całej wiedzy i Ewa zjadająca jabłko w ogrodzie Eden, dostajesz prawdę... ale widzisz także cierpienie.
Like Adam wanting all the knowledge and eating the apple in the Garden of Eden, you get the truth, but you also see the pain.
Pani Brown, może i "przekonała" Pani maszynę, że mówi mi Pani prawdę... Ale?
You can leave. Mrs. Brown, you may of have perhaps Convinced those machines you're telling the truth. But?
Andere resultaten
Bez urazy, Mike... ale prawdę mówiąc, nie jestem tego pewien.
Powiedzieć mu prawdę, Jan... ale ze współczuciem i szacunkiem z którego jesteś znana.
Speak the truth, Jan... but with the compassion and respect that you're famous for.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.