Examples with "program uznano za" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Po przeprowadzeniu oceny program uznano za skuteczny i warty kontynuacji.
After being evaluated, the program was deemed effective and worth continuing.
Program uznano za nadający się do emisji po tym, jak spełnił standardy jakości stacji.
The show was deemed broadcastable after it passed the network's quality standards.
Komisja uznała jednak, że niektóre przypadki pomocy indywidualnej przyznanej na podstawie programu mogły spełniać warunki zgodności, nawet jeżeli sam program uznano za niezgodny z prawem.
However, the Commission acknowledged that certain individual aid payments granted on the basis of the scheme could meet the conditions for compatibility even if the scheme is declared illegal.
Andere resultaten
Program zwalczania uznano za skuteczny w zwalczaniu przedmiotowej choroby w wymienionych departamentach francuskich.
The eradication programme is regarded to have been successful in eradicating this disease from those French departments.
Należy przypomnieć, że stary system obniżonych stawek składek na ubezpieczenie społeczne uznano za program pomocy.
It needs to be recalled that the old system of reduced rates of social security contributions was classified as an aid scheme.
Program ten uznano za zgodny z odpowiednimi przepisami prawodawstwa wspólnotowego w zakresie weterynarii, a w szczególności z kryteriami określonymi w decyzji 2008/341/WE.
That programme was found to comply with relevant Community veterinary legislation and in particular with the criteria set out in Decision 2008/341/EC.
Program przedstawiony przez Bułgarię uznano za zgodny z odpowiednim prawodawstwem wspólnotowym w zakresie weterynarii, w szczególności z rozporządzeniem (WE) nr 2160/2003.
The programme submitted by Bulgaria was found to comply with relevant Community veterinary legislation and in particular with Regulation (EC) No 2160/2003.
Na początku następnej dekady uznano program nowego śmigłowca za priorytetowy ogłaszając w styczniu 1972 program Utility Tactical Transport Aircraft System (UTTAS) - system taktycznego transportu powietrznego.
Sikorsky submitted the S-70 design for the United States Army's Utility Tactical Transport Aircraft System (UTTAS) competition in 1972.
Za obszary, którym program ma przynieść korzyści uznano: zarządzanie kryzysowe i łagodzenie skutków katastrof; opieka zdrowotna; energia; klimat; zasoby wodne i informacje o stanie pogody; ekosystemy; rolnictwo i biologiczne zróżnicowanie.
The areas to benefit are listed as: disaster mitigation and management; health; energy; climate; water; weather; ecosystems; agriculture and biodiversity.
Program "Bezpieczniejszy Internet", będący poprzednikiem obecnie uruchamianego programu, uznano za faktyczny sukces.
The Safer Internet Programme, a predecessor of the programme which is now being launched, was considered a real success.
Ponieważ program szkoły nieustannie się rozwija, a potrzeby uczniów i personelu ewoluują, uznano za bardzo ważne, aby istniały bezpieczne zasady i procedury dla wszystkich obecnych w szkole The Vine School.
As their program continues to grow and the needs of both students and staff evolve, they found it very important to have policies and procedures in place to keep everyone at The Vine School secure.
W rzeczywistości na poprzedni program wcześniejszego przechodzenia na emeryturę odpowiedziało jedynie około 75 % pracowników. Odzew ten uznano za bardzo niski.
A previous early retirement scheme was accepted only by around 75 % of employees, which was regarded as a very low percentage.
Program badawczy IZ-PIB obejmuje 6 kierunków, które uznano za strategiczne dla Instytutu i zmieniających się potrzeb produkcji zwierzęcej.
The Institute's research programme covers 6 areas that are considered strategic for the Institute and the changing needs of animal production
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.