Jeśli ktoś nie rozumie, co mówimy o takim programie jako "milioner".
If someone does not understand what we are talking about such a program as a "millionaire."
Kilka lat temu w tym programie jako partnera pojawiło się ministerstwo obrony narodowej.
A few years ago in this program as a partner, a Ministry of defence.
Wszystkie socjalistyczne żądania programu pochodzą od nich, a nasza partia wniosła doń jedynie żądania drobnomieszczańskiej demokracji, którą przecież i ona określa w tymże programie jako część "reakcyjnej masy"!
All the socialist measures in it are theirs, and our party has introduced nothing save the demands of that petty-bourgeois democracy which it has itself described in that same programme as part of the "reactionary mass"!
Byłem trochę zaskoczony kiedy przeczytałem, że zarówno plan STE, jak i nasz pakiet energetyczny mają zostać ujęte w tym samym programie jako blok.
rapporteur. - Mr President, I was rather surprised when I read that both the SET Plan and our energy package were going to be in the same programme as a block.
Z przyjemnością powitamy Newspoint w naszym programie jako jeden z najbardziej obiecujących startupów w Europie.
We would be pleased to welcome Newspoint in our program as one of the most promising startups in Europe.
Odwiedzający profesorowie z uczelni partnerskich będą uczestniczyć w programie jako nauczyciele i doradcy.
Visiting professors from partner universities will be involved as teachers and advisors in the programme.
Ale musicie mnie uwzględnić w programie jako twórcę, reżysera i choreografa.
But, I'd have to be credited in the program, as creator and director and choreographer.
Główne algorytmy technologiczne i obliczeniowe są zawarte w programie jako gotowe do użycia bloczki.
The main technological and computational algorithms are contained in the program as ready-to-use blocks.
Każda grupa zawiera listę typowych produktów i dla tych wszystkich odpowiednich właściwości termicznych są przechowywane w programie jako wartości domyślne.
Each group features a list of common products and for these all relevant thermal properties are stored in the program as default values.
jeżeli jednostka rozlicza składki przypadające do zapłaty w danym okresie zgodnie z paragrafem 41, wówczas informacje o programie jako całości powinna ujawnić zgodnie z paragrafami 135-137,139, 142-144 oraz paragrafem 147 a) i b).
if the entity accounts for the contribution payable for the period as noted in paragraph 41, the information about the plan as a whole required by paragraphs 135-137,139, 142-144 and 147(a) and (b).
Tak, zgodnie z europejską definicją małych i średnich przedsiębiorstw, osoby pracujące na własny rachunek są uznawane za przedsiębiorców, a zatem mogą uczestniczyć w programie jako przedsiębiorcy przyjmujący lub aspirujący.
Yes, according to the European definition of small and medium-sized enterprises, self-employed professionals are considered entrepreneurs and thus can participate in the program as host or aspiring entrepreneurs.
Aby wziąć udział w programie jako rekruter, musicie mieć za sobą przynajmniej 100 bitew, w tym przynajmniej jedną bitwę rozegraną w ciągu ostatnich 60 dni.
To take part in the recruitment program as a Recruiter, you need to have fought a minimum of 100 battles, including at least one battle fought during the last 60 days.
Zakres temperatur jest przechowywany w programie jako dane dla każdej lokalizacji geograficznej.
Temperature Range is stored in the program as data for each geographic location.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.