Gospodarzami programu byli młodzi dziennikarze, często uczęszczający do szkół średnich.
The hosts of the program were young journalists, often still attending high school.
Tak, a producenci programu byli uprzejmi pokazać, że nigdy nie robią niczego dobrze, więc wymyślili dla nas kilka prób.
Yes, and the producers of the show were keen to demonstrate that they never got anything right at all, so they came up with a series of challenges.
Uczestnikami programu byli uczniowie kierunków: technik informatyk, technik elektryk i technik ekonomista.
Participants in the program were students of the faculties: IT technician, electrical technician and economist technician.
W swojej decyzji w sprawie wszczęcia postępowania Komisja stwierdziła, że nie da się wykluczyć, iż najważniejsi beneficjenci programu byli wcześniejszymi beneficjentami systemu CFA, który okazał się niezgodną pomocą państwa niezgodną ze wspólnym rynkiem.
In the opening decision, the Commission considered that it could not be ruled out that the main beneficiaries of the scheme might be the former beneficiaries of the international financing activities scheme, which had been held to constitute incompatible State aid.
Uczestnicy programu byli także angażowani w konferencje, m.in. Impact Fintech'17 i inne wydarzenia, które stanowią katalizator rozpoznawalności i mogą stanowić świetną szansę do wybicia się dzięki udanej prezentacji oferty. Od harcerzy do gladiatorów
Program attendees were also involved in conferences, including Fintech'17 Impact and other events that are key factor to become visible and they are a great opportunity to break out due to the successful offer presentation.
Przez temat skandalu i policyjnego nalotu... Redakcja The Hour uważa, że niczego nie można ignorować, nawet jeśli twórcy programu byli uczestnikami wydarzeń.
'... by scandal and police raids...' Good luck.'... here at The Hour we felt events could not be ignored 'even when those closest to the programme were implicated.' Bring in camera one.
Tak, a producenci programu byli uprzejmi pokazać, że nigdy nie robią niczego dobrze, więc wymyślili dla nas kilka prób.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.