We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme constitutes
scheme constitutes
scheme is
Każde przystąpienie do wspólnego programu stanowi rezygnację z części suwerenności co do możliwości wyboru celów rozwoju i wyboru technologii i partnerów technologicznych.
Each enrolment in the joint programme constitutes the relinquishment of a part of sovereignty as regards the choice of development objectives, technology and technology partners.
Ponadto ust. 1-6 nie mają zastosowania do operacji, dla których wsparcie w ramach programu stanowi
In addition, paragraphs 1 to 6 shall not apply to operations for which support under the programme constitutes
Komisja stwierdziła już w decyzjach zatwierdzających i przedłużających program wsparcia na rzecz greckich banków, że pomoc na utrzymanie płynności finansowej przyznana w ramach tego programu stanowi pomoc.
The Commission has already established in the decisions approving and prolonging the Greek Banks Support Scheme that liquidity support granted under that scheme constitutes aid.
W decyzjach zatwierdzających i przedłużających program wsparcia na rzecz greckich banków Komisja stwierdziła już, że wsparcie na utrzymanie płynności finansowej przyznane w ramach programu stanowi pomoc.
The Commission has already established in the decisions approving and prolonging the Greek Banks Support Scheme that liquidity support granted under the scheme constitutes aid.
Skuteczna dokumentacja programu stanowi cenne źródło informacji dla użytkowników.
Effective software documentation serves as a valuable resource for users.
Wsparcie przyznawane w ramach tego programu stanowi różnicę pomiędzy rynkowymi cenami usług z których korzysta beneficjent pomocy, a płatnościami które faktycznie ponosi przedsiębiorca.
The amount granted under this programme is the difference between market prices of services used by the beneficiary of the aid and the actual costs an entrepreneur has to pay.
Różnica między przewidywanym zwrotem z aktywów programu a rzeczywistym zwrotem z aktywów programu stanowi zysk aktuarialny lub stratę aktuarialną.
The difference between the expected return on plan assets and the actual return on plan assets is an actuarial gain or loss
Główną część okna programu stanowi właściwa animacja 3D oraz dodatkowe kamery ukazujące rzeczywisty widok boiska z góry oraz z boku.
The main section of the window holds a 3D animation showing the actual view of the pitch and additional cameras from top and side.
Przystąpienie do programu stanowi wyrażenie zgody na przetwarzanie danych osobowych.
By joining the Programme, the Partner consents to the processing of its personal data.
W każdym razie, dużą część programu stanowi Jenna obrażająca dzieci niewiele starsze od ciebie.
However, there are large portions of the show that feature Jenna insulting children not much older than yourself.
Pod koniec 2012 roku zespół Prime Focus zakończył prace nad tym wysoce ambitnym projektem, gdzie aż 78 minut półtoragodzinnego programu stanowi grafika komputerowa.
Late 2012, Prime Focus completed the work on this hugely ambitious project, totalling 78 minutes of CG in a 90 minute programme.
Rząd ChRL opiera się na argumentach podobnych do tych użytych w odniesieniu do wcześniejszego programu, jak wyjaśniono w motywie 457, i utrzymuje, że objęcie środkami wyrównawczymi przedmiotowego programu stanowi naruszenie art. 11 i 13 Porozumienia WTO w sprawie subsydiów i środków wyrównawczych.
The GOC relies on similar arguments used for the previous scheme as explained in recital (457) and argues that countervailing this scheme violates Articles 11 and 13 of the WTO SCM Agreement.
Udostępnianie tego programu stanowi usługę w rozumieniu art. 56 TFUE (uprzednio art. 49 WE)(57).
The provision of that programme is a service within the meaning of Article 56 TFEU (formerly Article 49 EC). (57)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.