We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme in the
programme under the
programme as part
scheme in
TDM scheme
ustanawiająca wykaz programów EWT i wskazująca całkowitą kwotę wsparcia z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego dla każdego programu w ramach celu "Europejska współpraca terytorialna" na okres od 2014 do 2020 r.
setting up the list of cooperation programmes and indicating the global amount of total support from the European Regional Development Fund for each programme under the European territorial cooperation goal for the period 2014 to 2020
Wydatkowanie przy realizacji programu w ramach celu szczegółowego związanego z poważnymi transgranicznymi zagrożeniami zdrowotnymi powinno przyczynić się w sposób ogólny do osiągnięcia tego celu poprzez przeciwdziałanie zagrożeniom zdrowia powiązanym ze zmianą klimatu.
Spending in the Programme under the specific objective related to serious cross-border health threats should contribute in a general manner to those objectives by addressing health threats associated with climate change.
Równocześnie, proponowany projekt służył osiągnięciu jednego z rezultatów ww. programu w ramach priorytetów geograficznych dla Etiopii - "poprawa warunków i jakości nauczania na wszystkich poziomach kształcenia".
At the same time, a project aimed at achieving one of the goals of the above-mentioned programme as part of geographical priorities for Ethiopia was proposed: "improvement of conditions and quality of education on all levels."
Dodatkowe chińskie sesje kulturalne i warsztaty przygotowania do egzaminu HSK są również oferowane w ramach programu w ramach opłaty za kurs... [-]
Additional Chinese cultural sessions and HSK exam preparation workshops are also provided during the programme as part of the course fee.
Studenci mogą dołączyć do programu w ramach okresu próbnego, by zdecydować, czy im odpowiada.
Students can join the program on a trial basis to decide if they like it.
Zapoznaj się z raportem opisującym proces opracowywania programu w ramach projektu.
W związku z tym uznano, że nie jest konieczne dalsze analizowanie tego programu w ramach niniejszego dochodzenia.
It was therefore not necessary to further analyse this scheme in this investigation.
W związku z tym uznano, że nie jest konieczne dalsze analizowanie przedmiotowego programu w ramach tego dochodzenia.
It was therefore not found necessary to further analyse this scheme within the scope of this investigation.
W związku z tym nie uznano konieczności dalszej analizy przedmiotowego programu w ramach tego dochodzenia.
For this reason it was not found necessary to further analyse these schemes within the scope of this investigation.
W związku z tym uznano, że nie jest konieczne dalsze analizowanie tego programu w ramach niniejszego dochodzenia.
It was therefore not found necessary to further analyse this scheme in this investigation.
W związku z tym uznano, że nie jest konieczne dalsze analizowanie tego programu w ramach niniejszego dochodzenia.
Therefore, it was found not necessary to further analyse this scheme in this investigation.
Badania są niezbędne, aby zainteresowane strony mogły przyjrzeć się wszystkim dostępnym informacjom przed wyborem najlepiej dopasowanego programu w ramach swojego budżetu.
Research is necessary to ensure interested parties look at all the available information presented before choosing the best-suited program within their budget.
Może włączyć te dzieci do tego programu w ramach kary alternatywnej?
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.