We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme within
Właściwe władze podejmują decyzję w sprawie projektu programu w terminie pięciu miesięcy od jego otrzymania.
The competent authority shall take a decision on the draft programme within five months of receiving it.
Właściwe władze podejmują decyzję w sprawie projektu programu w terminie pięciu miesięcy od jego otrzymania. Prośba o wprowadzenie zmian określona w ust. 3 lit. b) powoduje przerwanie biegu terminu.
The competent authority shall take a decision on the draft programme within five months of receiving it. Requests for changes as referred to in paragraph 3 (b) shall result in an interruption of that period.
Lista wniosków zakwalifikowanych do podpisania umowy o powierzenie grantu zostanie opublikowana na stronie programu w terminie 15 dni roboczych od dnia zakończenia oceny merytorycznej wszystkich wniosków.
The list of applications qualified for signing the grant agreement will be published on the program website within 15 working days of the completion of the substantive assessment of all applications.
Jeżeli nowe rozporządzenie wejdzie w życie z dniem 1 stycznia 2012 r., państwa członkowskie nie musza przedstawiać nowego programu w terminie do dnia 1 sierpnia 2012 r., mającego zastosowanie w 2013 r., ponieważ utrudniałoby to proces negocjacji z odpowiednimi działami Komisji.
Should the new Regulation enter into force on 1 January 2012, the Member States shall not be required to submit a new programme by 1 August 2012 for implementation in 2013, as this would complicate the negotiating process with the Commission services.
komunikat w sprawie kontynuacji niniejszego programu w terminie do 30 sierpnia 2012 r.
Pozwoli to Komisji na rozpoczęcie realizacji programu w terminie.
This will enable the Commission to start implementing the programme on time.
raport oceniający osiągnięte wyniki oraz jakościowe i ilościowe aspekty realizacji Zintegrowanego Programu w terminie do 31 marca 2011 r.
an interim evaluation report on the results achieved and on the qualitative and quantitative aspects of the implementation of the Integrated Programme by 31 March 2011
Organizator poinformuje o zakończeniu Programu w terminie 30 dni przed dniem zakończenia Programu.
The Organiser shall announce the conclusion of the Program 30 days before the end of the Program.
W przypadku braku akceptacji nowego Regulaminu Partner ma prawo do rozwiązania Umowy i wystąpienia z Programu w terminie 14 dni od daty ogłoszenia nowego Regulaminu.
If the new Rulesare not accepted, the Partner may terminate the Agreement and withdraw from the Programme within 14 days of publishing the new Rules.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.