We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
promoting the Programme
promote the programme
Organizatorem konferencji oraz instytucją odpowiedzialną za wdrażanie i promowanie Programu jest Ośrodek Przetwarzania Informacji - Państwowy Instytut Badawczy, występujący jako Instytucja Realizująca.
The National Information Processing Institute (OPI PIB), as the Implementing Authority, is the conference organiser and the institute responsible for implementing and promoting the Programme.
Program Kultura 2000 jest programem scentralizowanym, obejmującym sieć kulturalnych punktów kontaktowych ds. kultury w państwach uczestniczących w programie. Punkty kontaktowe ds. kultury są głównie odpowiedzialne za promowanie programu, ułatwianie dostępu do niego oraz wiązanie go z sektorami kultury na poziomie krajowym.
Culture 2000 is a centralised programme encompassing a network of Cultural Contact Points (CCPs) in the participating countries. The CCPs are mainly responsible for promoting the Programme, facilitating access to it and linking it to cultural sectors at national level.
W związku z tym założone zostaną punkty kontaktowe ds. kultury, których zadaniem będzie promowanie programu, zachęcanie do uczestnictwa w jego działaniach możliwie największej liczby specjalistów i organizatorów działalności kulturalnej oraz zapewnienie skutecznych powiązań z różnymi instytucjami udzielającymi pomocy sektorowi kultury w państwach członkowskich.
For this purpose, culture contact points will be set up to promote the programme, encourage participation in the programme activities by as many professionals and operators in the cultural field as possible and provide an efficient link with the various institutions providing cultural support in EU countries.
promowanie programu na poziomie krajowym i dostarczanie istotnych informacji o różnych rodzajach dostępnego w ramach unijnych polityk wsparcia finansowego oraz o kryteriach, procedurze i wynikach oceny
Promote the programme at national level and provide relevant information on the various types of financial support available under union policy and on the evaluation criteria, procedure and results
Do naszych zadań należała: organizacja spotkań i konferencji propagujących zdrowy styl życia i profilaktykę zdrowotną, promowanie programu bezpłatnych badań cytologicznych dla kobiet, prowadzenie biura prasowego.
Our tasks consisted in: organising meetings and conferences promoting healthy lifestyle and preventive care, promoting a free cytological examination programme for women and running a press office.
Wziąwszy pod uwagę zasadę pomocniczości to państwa członkowskie są odpowiedzialne za promowanie programu oznakowania ekologicznego.
Taking into account the subsidiarity principle, the responsibility for promoting the eco-label scheme lies on Member States.
Wspólne działania mające na celu promowanie programu UE i programów innych oznakowań ekologicznych w Państwach Członkowskich, jak również ich produktów posiadających oznakowanie ekologiczne, między innymi w celu podniesienia świadomości ekologicznej konsumentów i zrozumienia wspólnych i uzupełniających funkcji poszczególnych programów
Joint actions to promote the EU scheme and other eco-labels in the Member States, and their eco-labelled products, among others, in order to raise consumer awareness and understanding of the common and complementary roles of the schemes
Zmaganie się z nadmierną regulacją i promowanie programu "lepszych uregulowań prawnych" - chociaż osobiście wolałbym, panie Barroso, nazwać to "deregulacją" - była dziedziną, w której ostatnia Komisja odniosła sukces.
Tackling excessive regulation and promoting the 'better regulation' agenda - although, Mr Barroso, I myself would have preferred it to be called 'deregulation' - was an area of success of the last Commission.
Jednak jakie środki przeznacza się na promowanie programu "Edukacja i szkolenie 2010"?
How much of the funding is being allocated for the promotion of the 'Education and Training 2010' programme, however?
promowanie programu "przepływu mózgów", mobilności studentów i badaczy w ramach programu "Horyzont 2020".
Promote brain circulation schemes, mobility of students and researchers under Horizon 2020
W niniejszym komunikacie Komisja proponuje wytyczne pozwalające zwiększyć wpływ polityki i działań UE na promowanie programu godnej pracy. Wytyczne te wymagają umocnienia współpracy między instytucjami europejskimi a państwami członkowskimi oraz wszystkimi zaangażowanymi partnerami.
In this Communication, the Commission proposes strategies for ensuring that EU policy and action play a greater part in promoting the decent work agenda. These strategies involve strengthening cooperation between the European institutions, the Member States and all the relevant stakeholders.
Jest to tak naprawdę jedynie postscriptum do tej encykliki. Prawdziwym jej naciskiem jest promowanie programu politycznego sformułowanego w pogański sposób. Nie może być inaczej, bo w swojej istocie, celu i metodach, stoi w sprzeczności z Pismem.
duty of Christians. But this is in fact only a post-script to the encyclical. The real thrust of the encyclical is promotion of a political agenda couched in pagan terms. It cannot be otherwise because in its conception, objective
Wydarzenie ma na celu promowanie programu EUREKA wśród naukowców koreańskich i stworzenie środowiska, w którym europejskie i koreańskie organizacje badawcze mogą się spotkać i omówić potencjalną, przyszłą współpracę w ramach projektów sygnowanych programem EUREKA.
Among the goals of the event are to promote EUREKA to Korean organisations and to create an environment where European and Korean research-focused organisations can meet and discuss the potential for their future collaboration in the launching of EUREKA-labelled projects.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.