Vertaling van "przebito" in Engels
Kiedy przebito balon, zaczął sączyć się powietrzem i szybko się opróżniał.
When pierced, the balloon would ooze air and quickly deflate.
Przebito mu serce tuż po tym, jak wyszedł z baru przed zamknięciem.
Po tym, jak przebito jej ofertę, postanowiła zwiększyć swoją propozycję za nieruchomość.
After being gazumped, she decided to increase her offer for the property.
Założyłbym się, że przebito serce jednym pchnięciem.
Założyłbym się, że przebito serce jednym pchnięciem.
Okaleczono krowę, przebito jej wymiona nożem.
A cow was mutilated, her udder punctured with a knife.
Lekko pociągnąć tłok, żeby sprawdzić, czy nie przebito naczynia krwionośnego.
Pull slightly on the plunger to check that a blood vessel has not been punctured.
Później okazuje się, że to prawa ręka była tą, którą przebito.
It was later shown that his right hand was the one that was stabbed.
Autopsja to potwierdzi, ale wygląda na to, że ofierze przebito mózg.
I'll need to do an autopsy, but it looks like the person stabbed the brain as well.
Tak, ale nie przebito tętnicy.
Sądzisz, że należy mówić życzliwie o zdrajcy tylko dlatego, że przebito jego serce mieczem?
You think one ought to speak kindly of a traitor merely because he's had a sword put through his heart?
Czy innym nauczycielom też przebito opony?
Were any of the other teachers' tires slashed?
Mówisz o wszystkim, oprócz zabicia mojego najlepszego przyjaciela, po tym jak przebito go włócznią? dlatego że podtrzymywał cię przy życiu?
You mean, besides trying to kill my best friend after he got hit with a spear because he was keeping you awake?