We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Grupa powinna również określić, w jaki sposób najlepiej organizować w przyszłości działania w ramach ERA-NET.
The group should also reflect on how best to organise ERA-NET activities in the future.
W ostatnio przedłożonych wnioskach dotyczących siódmego programu ramowego (7. PR) Komisja planuje stworzyć zachęty w odniesieniu do istniejących projektów realizowanych w ramach ERA-NET, aby rozwijały się one dalej, rozszerzając współpracę i działania poprzez systemy ERA-NET-PLUS.
Under the recently tabled proposals for the Seventh Framework Programme (FP7), the Commission plans to encourage existing ERA-NET projects to go further by broadening their cooperation and activities through ERA-NET-PLUS schemes.
Attila Gacser jest naukowcem z bogatym doświadczeniem praktycznym, jeżeli chodzi o udział w projektach badawczych finansowanych ze środków unijnych, w tym w ramach ERA-NET i programu Działania Marie Curie.
Attila Gacser is a researcher with extensive hands-on experience in participating in EU-funded research projects including ERA-NET and Marie-Curie Actions.
Ponadto dostępna jest także usługa "Pre-Proposal Check" polegająca na sprawdzeniu wstępnego wniosku osób proponujących działanie w ramach ERA-NET lub ERA-NET Plus.
Furthermore, a Pre-Proposal Check (PPC) service is available to those wishing to submit an ERA-NET or ERA-NET Plus action.
Oczekuje się, że pod koniec 6. PR w ramach ERA-NET zrealizowanych zostanie około 75 projektów.
It is expected that by the end of FP6, some 75 ERA-NET projects will be up and running.
Działania związane z regionami wiedzy winny być wyraźnie zbieżne ze ścieżką regionalną w ramach ERA-NET.
Regions of Knowledge actions should be as complementary as possible with the regional strand in ERA-NET actions.
Według obecnych planów w ciągu pierwszych dwóch lat realizacji 7. PR w ramach ERA-NET-PLUS publikowane będą dwa zaproszenia do składania wniosków rocznie, z których każde będzie posiadało minimalny budżet w wysokości 5 milionów euro.
Current plans will see two ERA-NET PLUS calls per year over the first two years of FP7, each with a minimum budget of €5 million.
Pod koniec szóstego programu ramowego (6. PR) w ramach ERA-NET zrealizowano prawie 70 projektów.
At the end of the Sixth Framework Programme (FP6), almost 70 ERA-NETs were up and running.
Celem inicjatywy tworzenia sieci sektorowych działań badawczych w ramach ERA-NET (COllective Research NETworking - CORNET) jest podniesienie skuteczności polityki i praktyki badań sektorowych w Europie.
The ERA-NET 'COllective Research NETworking' (CORNET) is seeking to increase the efficiency of collective research policy and practice in Europe.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.