Download for Windows Premium
Publiciteit
ramach programu LEADER

Vertaling van "ramach programu LEADER" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
under Leader
under the Leader programme
Możliwości wsparcia w ramach programu Leader również zostaną zachowane.
The support possibilities under Leader will also be maintained.
W witrynie internetowej EN RD udostępniono niedawno bazę danych Lokalnych Grup Działania z całej Europy (kliknij tutaj) i bazę danych ofert współpracy w ramach programu Leader z możliwością wyszukiwania (kliknij tutaj).
The ENRD website has recently launched a database of Local Action Groups (LAGs) across Europe (Click Here) and a searchable database of Cooperation offers under Leader (Click Here).
A na to wszystko otrzymują fundusze w ramach programu LEADER.
To realize their plans they get funds from LEADER programme.
Ta rodzinna inicjatywa skorzystała z dofinansowania w ramach programu LEADER na lata 2007-2013.
This family-owned initiative benefited from funding under the 2007-2013 LEADER Programme.
Liczba projektów w ramach programu LEADER zarządzanych przez kobiety rzeczywiście rośnie, w porównaniu do tych zarządzanych przez mężczyzn: w okresie 2003-2005 kobiety stanowiły dwie trzecie beneficjentów.
In fact, the number of projects managed by women is, for LEADER, higher than the projects that are managed by men: for the period 2003-2005, two out of three beneficiaries were women.
W 2013 r. trzech beneficjentów złożyło wniosek o finansowanie w ramach programu LEADER w celu udoskonalenia obecnego centrum przygód poprzez zapewnienie nowych, innowacyjnych aktywności, które nie były dostępne w Irlandii, takie jak park wodny i strefa budowania zespołów.
In 2013, the the three beneficiaries applied for funding under the LEADER Programme to enhance the existing adventure centre by providing new innovative activities that were not available in Ireland, including an aqua park and a team building zone.
W okresie między 2014 r. a 2020 r. w ramach programu LEADER zostanie przekazane grupom lokalnej społeczności 250 mln EUR z Programu Rozwoju Obszarów Wiejskich.
LEADER will give €250m in funding to local community groups between 2014 and 2020, funded under the Rural Development Programme.
English LGD Kraina Dinozaurów LGD Kraina Dinozaurów to stowarzyszenie, które wyłoniło się w 2008 roku z Fundacji o tej samej nazwie, w celu realizacji zadań w ramach programu LEADER.
LAG (Local Action Group) "Kraina Dinozaurów" is an association which emerged in 2008 from a foundation of the same name, in order to carry out tasks within the LEADER programme.
Ten projekt to przykład współpracy w ramach programu Leader w najlepszym wydaniu.
This project is an example of Leader cooperation at its best.
Projekty w ramach programu Leader powinny koncentrować się na kwestiach priorytetowych i dostarczaniu wyników.
The Leader projects should be focused around priority themes and on the delivery of outcomes.
Wyników realizacji projektów w ramach programu Leader+ nie należy przeliczać tylko na pieniądze i imprezy.
The results of completed projects within the Leader+ programme cannot be counted only in terms of money and events.
Dofinansowanie na działalność gospodarstw edukacyjnych i jej marketing można też uzyskać w ramach programu Leader, o ile lokalna strategia rozwoju uznała te dziedziny za wymagające wsparcia.
Support for educational farm activities and their marketing could also be provided under Leader if the local development strategy recognises this field as an area that needs to be developed.
W ciągu 2 lat zoorganizowała około 15 wyjazdów do 10 krajów UE w ramach programu Leader, oraz pomogła w nawiązaniu współpracy.
Within two years zoorganizowała about 15 trips to 10 countries of the EU in the framework of the Leader, and aided in the establishment of cooperation.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor ramach programu LEADER in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 16. Exact: 16. Verstreken tijd: 22 ms.