Examples with "rzecz... z" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Jasne, rzecz... z twoją matką.
Prosze zrozumiec jedno rzecz... z jego cialem nic sie nie stalo, ono jest w porzadku.
W istocie, jeśli pamiętasz jedną rzecz... z twoich 5 lat średniaka... w naszym społeczeństwie zwycięzcy zawsze kłamią... a kłamcy zawsze wygrywają.
In fact, if you remember one thing... from your 5 years of high school... in our society winners always lie... and liars always win.
to mała zielona rzecz... z obrazkiem zmarłych prezydentów na sobie... i używa się tego do kupowania rzeczy takich jak instrumenty lub śpiewniki.
that little green stuff... that has pictures of dead presidents on it... and you use it to buy things like instruments or songbooks.
Darryl załatwił nam tę rzecz... z tym gościem, o którym mówiła Phoebe.
Darryl got us that thing with the guy that Phoebe was talking about.
Nie, mam... mam taką rzecz... z igłami.
Robisz ta rzecz... z reka na czole.
To "chody", przydatna rzecz... z "od" na początku.
You know, it's "newer," which is good, and a "ma" in front of it. Ma-nure.
Andere resultaten
Najmniejsza rzecz... wyprowadza mnie z równowagi i bywam okropny.
The slightest thing sets me off. I can even be unpleasant...
Musimy tylko zabrać jedną rzecz... i wyjeżdżamy z Moskwy na dobre.
We just have to get one thing and then we're leaving Moscow for good.
Najmniejsza rzecz... wyprowadza mnie z równowagi i bywam okropny.
The smallest thing sets me off, and then... I can get downright nasty sometimes.
Straszliwa rzecz... zostać ogołoconym z własnej tożsamości.
A terrible thing... to have your identity taken from you.
Wspomina tą okropną rzecz... prześladującą ludzi z Vandorf.
He refers to "this terrible thing"stalking amongst the people of Vandorf.