Vertaling van "spustoszy" in Engels
Jeśli on skończy martwy, Beck spustoszy oba miasta.
Jeśli skończy martwy, Beck spustoszy oba miasta.
I będę spoglądać na nią, a ciemność spustoszy jej duszę!
I shall look upon her, and the dark place will have her soul!
I będę spoglądać na nią, a ciemność spustoszy jej duszę!
I shall look upon my enemy... I shall look upon her, and the dark place will have her soul.
Mówiłem lekarzom, że alkoholowy zespół płodowy - nie spustoszy ci mózgu.
I told the doctors that fetal alcohol syndrome wouldn't wreck your brain.
Starożytna klątwa przepowiadała, że smok spustoszy królestwo.
The ancient curse prophesied that a dragon would ravish the kingdom.
Bohatera, który próbował powstrzymać tego kosmitę, zanim spustoszy naszą planetę.
A hero that tried to stop this alien before it ravaged our homeland again.
W przypływie gniewu zagroził, że spustoszy faceta, który wepchnął się w kolejkę.
In a fit of rage, he threatened to duff up the man who cut in line.
Memnon sprowadzi tu swoje wojska i spustoszy to miejsce.
Ile złych godzin serca nam spustoszy,
How many hours of bad ravage our hearts,
Oczywiście i rzuci się na niego i spustoszy, tak jak to zrobił z własną krainą.
Of course... and he will fasten on it and drain it dry, just as he did his homeland.
Możesz to tylko przeczekać, a całkiem niedługo, wybuchnie i spustoszy wszystko w jej zasięgu, łącznie z tobą.
You just got to wait it out, and pretty soon, she'll explode and take everything down in her path, including you.
Możesz to tylko przeczekać, a całkiem niedługo, wybuchnie i spustoszy wszystko w jej zasięgu, łącznie z tobą.
You just got to wait it out, and pretty soon, she'll explode and take everything down in her path, including you.