Jej polecenia nawigacyjne były jasne, zapewniając statkowi utrzymanie stałej prędkości.
Her conning commands were clear, ensuring the ship maintained steady speed.
Efektywny dziób pomaga statkowi utrzymać prędkość nawet na wzburzonych wodach.
An effective cutwater helps the ship maintain speed even in choppy waters.
Nie może on zostać ani zmieniony, ani nadany innemu statkowi.
It may not be altered or reassigned to another vessel.
Radioodpowiedź radarowa emitowała charakterystyczny sygnał, który pomógł statkowi uniknąć przeszkód.
The racon emitted a distinctive signal that helped the vessel avoid obstacles.
Holownik odegrał kluczową rolę w pomaganiu statkowi wycieczkowemu podczas procesu dokowania.
The tugboat was instrumental in assisting the cruise ship during the docking process.
Uwielbiała, jak smocza rzeźba nadawała staremu statkowi charakteru i uroku.
She loved how the dragonhead added character and charm to the old ship.
Marynarze wierzyli, że mewa przynosi szczęście, towarzysząc ich statkowi w każdym rejsie.
Sailors believed the gull brought luck, following their ship on every voyage.
Wtedy w żadnym wypadku nie pozwolę twojemu statkowi opuścić naszego terytorium.
Then under no circumstances will I allow your ship to leave our territory.
Doker machał na pożegnanie odpływającemu statkowi po długim dniu pracy.
The longshoreman waved goodbye to the departing ship after a long day of labor.
Ruch zatrzymał się, gdy przęsło mostu podniosło się, umożliwiając przepłynięcie dużemu statkowi.
Traffic stopped as the bascule lifted, granting passage to a large vessel.
W pierwszej kolejności statkowi, a potem tym którzy nim podróżują.
Ship first, then those who travel aboard her.
Wasza broń nie wyrządzi szkód temu statkowi.
Your weapons are useless against that ship.
Reflektor odbił się od wody, sygnalizując odległemu statkowi, aby się zbliżył.
The searchlight glinted off the water, signaling to the distant vessel to approach.