Musimy trzymać się mocno nadziei, nawet gdy wszystko wydaje się stracone.
We must hold fast to hope, even when everything seems lost.
Nauczyciele często dają uczniom dodatkowe zadania, aby nadrobić stracone lekcje.
Teachers often give students extra assignments to make up for lost time.
Wszystko, o co walczyłem przez ostatnie cztery lata, stracone.
Everything I've clawed back over the last four years, gone.
Jej decyzje oparte na kosztach utopionych często kończyły się żalem za stracone szanse.
Her sunk cost choices often left her with regrets about missed chances.
Twoje stracone szanse to było, minęło; zacznij myśleć o nowych możliwościach.
Your missed chances are water over the dam; start thinking about new opportunities.
Gdy wszystko wydawało się stracone, lokalizator dał promyk nadziei.
When all seemed lost, the seeker provided a glimmer of hope.
Choć technologia łączy nas, pokolenie stracone często czuje się całkowicie samotne.
While technology connects us, the lost generation often feels completely alone.
Niewinne życia zostały stracone w rozlewie krwi, który nastąpił po zamachu stanu.
Innocent lives were lost in the bloodshed that followed the political coup.
Wielu dorosłych ubolewa, że młodość jest zmarnowana na młodych, wspominając stracone okazje.
Many adults lament that youth is wasted on the young, remembering missed opportunities.
Jego ton nabrał ostrzejszego charakteru, gdy omawiał stracone szanse.
His tone took on a harsher edge when discussing the missed opportunities.
Gdy wkraczają w dorosłość, pokolenie stracone zmaga się z niespełnionymi marzeniami.
As they navigate adulthood, the lost generation grapples with unfulfilled dreams.
Idea siły wyższej daje nadzieję w czasach, gdy wszystko wydaje się stracone.
The idea of a higher power provides hope in times when all seems lost.
W świecie, gdzie wszystko było stracone nasze drogi się spotkały.
In a world where everything was lost, our paths crossed.