Download for Windows Premium
Publiciteit
sumieniu
Geflecteerde vorm van sumienie
your conscience guilty of
your head
your hands
consciences
my hands
innocent
our hands
Wiedz, że nie jest za późno, by ulżyć sumieniu.
Know that it is not too late to ease your conscience.
Mówił o swoim udręczonym sumieniu, obciążonym decyzjami, których nigdy nie mógł cofnąć.
He spoke of his tormented conscience, burdened by decisions he could never undo.
Pogrzeb głęboko w swoim sumieniu i zobacz, kto jest winien.
Dig deep into your conscience and see who's to blame.
To, o co mnie prosisz, jest wbrew mojemu sumieniu.
What you're asking me to do goes against my conscience.
Wciąż pisze i publikuje pamflety o mojej sprawie i moim sumieniu.
He continued to write and publish pamphlets about my my conscience.
Każdy krok pozostawiał zakrwawiony ślad na jego sumieniu, którego nie mógł wymazać.
Each step left a bloodstained mark on his conscience that he could not erase.
Może ulży to trochę pana sumieniu, jeśli da mu pan żyć.
Perhaps it will ease your conscience a bit to let him be.
Człowiek musi służyć nie w strachu, ale w sumieniu.
Man must serve not in fear, but in conscience.
Nie sądze, żebym mógł mieć to na swoim sumieniu.
I don't think I could have that on my conscience.
Nie chciałbym mieć jego śmierci na swoim sumieniu ani pani.
I would not have his death on my conscious, nor yours.
Osoba o prawdziwie czystym sumieniu jest latarnią nadziei dla innych.
A truly incorrupt person stands as a beacon of hope for others.
Bycie wiernym swojemu sumieniu jest kluczowe dla mojego spokoju ducha.
Being true to my conscience is essential for my peace of mind.
I podejrzewam, że jej śmierć jest pierwszą na twoim sumieniu.
And I suspect that hers is the first death on your conscience.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die sumieniu bevatten

Synoniemen voor sumieniu in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 488. Exact: 488. Verstreken tijd: 40 ms.